Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

einschleusen Deutsch

Sätze einschleusen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich einschleusen nach Russisch?

Filmuntertitel

Da es möglich ist, dass sie sich als Angestellte einschleusen, habe ich Holden veranlasst, Voight-Kampff-Tests an den neuen Mitarbeitern durchzuführen.
Так как была вероятность, что они могли попытаться внедриться, как сотрудники я приказал Холдену провести тест Войта-Кампфа на новых работниках.
Er hat in seiner Abteilung einen exzellenten OP. Wir werden Bondo dort unter falschem Namen einschleusen.
Можно так, но лучше другое.
Jeder von Ihnen hätte diese Geräte einschleusen können.
Теоретически, любой из них мог поместить это устройство.
Wenn wir einen Virus ins Mutterschiff einschleusen,. wird er an die anderen Schiffe weitergegeben.
Если мы поместим вирус в главный корабль, он распространится во все остальные.
Hellman meint, wir könnten ein Team in das Lüftungssystem - über Roman einschleusen.
Хеллман предлагает проникнуть в вентиляцию прямо над Романом.
Sie werden mehr einschleusen wollen.
Попробуют прислать еще лазутчиков.
Sie können es aber nicht einschleusen.
У вас нет возможности доставить его.
Unverschämt ist, wie sie sich beim Beamen in Schiffe einschleusen, sich verstecken, Essen klauen und Krankheiten verbreiten.
Что оскорбительно, так это то, как они проникают на корабль во время транспортировки, прячутся в трубопроводах, крадут еду, разносят болезни.
Sie könnten bewaffnete Männer einschleusen.
Вы могли бы привести сотню вооруженных солдат сюда прежде, чем кто-либо узнает что происходит.
Ich konnte eine Undercover - Agentin einschleusen. Sie organisiert Geschäftstermine und Reisen für ihn.
Я сумел внедрить к Вероуну агента, она заведует перевозками и транспортировкой.
Wie wäre es für den Anfang mit dem Einschleusen von Mädchen zum Zwecke der Prostitution?
Для начала, как насчет доставки девушек с целю занятия проституцией?
So könnten wir jemanden einschleusen, und in die Organisation eindringen.
Это может быть нашим шансом иметь нашего человека у них внутри. Проникнуть в организацию.
So sind wir komplett davon abhängig, dass Sie das Retrovirus einschleusen.
Этот план заставляет нас полностью положиться на вас в распространении ретровируса.
Wir müssen uns irgendwie bei denen einschleusen, um herauszufinden, was da vor sich geht.
Мы должны пробраться к ним, узнать, что происходит.

Nachrichten und Publizistik

Das Virus ist so konstruiert, dass es in einen speziellen Bereich der Zelle eindringen und Virusteile einschleusen kann, wodurch die Zelle dazu gebracht wird, noch mehr Viren zu produzieren, woran sie schließlich zugrunde geht.
Вирус имеет форму, позволяющую ему проникать в определённую часть клетки и распространяться внутри её. В результате клетка создаёт новые вирусы и уничтожает себя в течение этого процесса.

Suchen Sie vielleicht...?