Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eingestrichen Deutsch

Sätze eingestrichen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eingestrichen nach Russisch?

Filmuntertitel

Er verkauft Tipps, wie ich wette. Also wird ein Teil meines Gewinns von jemand anderem eingestrichen.
Он продаёт наводки на мои ставки, и часть отката, которая должна лежать у меня в кармане, ложится в чей-то другой карман.
Und aus sicherer Distanz hätten Sie Ihr Geld eingestrichen.
И с безопасного места потребовать своё наследство.
Ich glaube, die Gewinne, die von den größten US-Firmen eingestrichen werden, sind gigantisch.
Думаю, американские компании получают. несметные прибыли.
Sie haben all unsere Gewinne eingestrichen, alles ist weg.
Они заморозили все наши активы, всё пошло прахом.
Alle von Kimbers Männern waren hier beschäftigt, also haben die Lee-Jungs alle Wetteinsätze bei den Worcester-Rennen eingestrichen.
Пока Кимбер ошивался здесь, Ли взяли взяли все его точки в Вустере.
Immer. Du hast 12 Augen gewürfelt und fünf Riesen eingestrichen.
Ты спас 12 человек от обстрела в пятом секторе.
Als ich Sie das letzte Mal sah, haben sie öffentlich die Früchte meiner Arbeit eingestrichen.
Что ж, не видел тебя с тех времен, как ты публично подвергал сомнению мою работу..
Angenommen, Sie verkaufen sie für 10 bis 15 Dollar pro Pille an einen Verteiler, dann hätten Sie je Ladung etwa 100 Riesen eingestrichen?
Допустим, вы продавали их по 10-15 долларов за таблетку, и в итоге зарабатывая. По 100 тысяч за партию?

Nachrichten und Publizistik

Bisher haben die Amerikaner Gewinne eingestrichen, indem sie bei willfährigen Ausländern billige Kredite aufgenommen und das Geld in ertragsstarken ausländischen Aktien, Liegenschaften und Anleihen investiert haben.
До сих пор американцы загребали граблями прибыль, беря дешевые займы у податливых иностранцев и вкладывая деньги в высокодоходные акции иностранных компаний, землю и облигации.
Sparer in Japan haben von diesem Phänomen länger als ein Jahrzehnt profitiert und höhere Realrenditen eingestrichen als Sparer in den USA, obwohl die fast bei Null liegenden Nominalzinssätze viel niedriger waren als in den USA.
Японские вкладчики зарабатывают на этом феномене уже более десятилетия, получая более высокие реальные доходы, чем их коллеги в США, несмотря на то, что номинальные процентные ставки в Японии намного ниже, чем американские.

Suchen Sie vielleicht...?