Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eingehende Deutsch

Sätze eingehende ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eingehende nach Russisch?

Einfache Sätze

Er schrieb eine eingehende Studie.
Он написал глубокое исследование.
Danke für deine eingehende Erklärung.
Спасибо тебе за подробное объяснение.

Filmuntertitel

Eingehende Ladung?
Есть входящий груз? Один ящик.
Das Ausmaß an Gewebeverlust verhindert eingehende Analysen, aber der angreifende Squalus muss größer sein. als jeder gewöhnliche Squalus.
Значительные потери ткани не позволяют провести подробный анализ. Но эта акула гораздо крупнее, чем все акулы, которые встречаются в этих водах.
Der muß schnellstens ins Krankenhaus für eingehende Tests.
Надо срочно связать его и отправить к Уолтеру Риду на проверку.
Die Regierung hat eine eingehende Steuerprüfung angekündigt.
Зато мы можем уладить дело по неуплате налогов. Правительство потребовало аудиторской проверки.
Auch eingehende Anrufe.
Входящие звонки тоже.
Ich habe Fordyces Predigten mitgebracht, die auf sehr eingehende Weise jeden Aspekt der moral abhandeIn.
Я взял с собой проповеди Фордайса (прим. наставления для молодых дам) в которых весьма красноречиво затрагиваются вопросы морали.
Eine eingehende Nachricht, Sir. Nur Text.
Принимаем сообщение, сэр.
Eingehende Übertragung.
Получаем сигнал.
Der letzte eingehende Anruf war anonym. Die Liste der ausgehenden Anrufe wurde gelöscht.
Последний набранный номер был засекречен, а вся история звонков стерта.
Eingehende Nachricht?
Входящее сообщение.
Eingehende Nachricht, Meister.
Входящий вызов, учитель.
Eingehende Nachricht von Rotti Largo.
Входящее сообщение от Ротти Ларго.
Eingehende Nachricht! Eingehende Nachricht!
Входящее сообщение.
Eingehende Nachricht! Eingehende Nachricht!
Входящее сообщение.

Nachrichten und Publizistik

Die Europäische Kommission hat sich im vergangenen Monat ebenfalls zu Wort gemeldet, als sie ihren Bericht über makroökonomische Ungleichgewichte veröffentlichte und eine eingehende Analyse des deutschen Überschusses verlangte.
В прошлом месяце свой голос добавила Европейская комиссия, опубликовав свои показатели макроэкономических дисбалансов и призвав к углубленному анализу немецкого профицита.
Wir werden eine solche Gemeinschaft durch Dialog und eingehende Reflexion gemeinsamer europäischer Werte Realität werden lassen.
Оно может стать реальностью только путем диалога и глубоких размышлений об общих европейских ценностях.
Amerika hat vorgeschlagen, dass russisches Personal mit Zustimmung der Regierung des betreffenden Landes in den Militärbasen eingehende Inspektionen vornehmen dürfte.
Америка предложила, чтобы представители России могли с согласия правительства принимающей стороны проводить детальное инспектирование на базах.
Ehrgeizige junge Politstars wie Marco Rubio, Senator aus Florida, oder Scott Walker, Gouverneur von Wisconsin, werden als Bushs schärfste Konkurrenten betrachtet. Allerdings steht wohl beiden noch die eingehende Prüfung auf Herz und Nieren bevor.
Амбициозные, молодые политики, а именно, сенатор из Флориды Марко Рубио и губернатор штата Висконсин Скотт Уокер, пока что выглядят самыми сильными соперниками Буша, но обоим предстоят всё более серьезные тесты и проверки.

Suchen Sie vielleicht...?