Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eindrücken Deutsch

Übersetzungen eindrücken ins Russische

Wie sagt man eindrücken auf Russisch?

Sätze eindrücken ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eindrücken nach Russisch?

Filmuntertitel

Unser Bild beginnt also mit einer Reihe von Eindrücken des Dirigenten und der Musiker.
Поэтому наша картина начнётся серией образов дирижёра и исполнителей.
Michael redete und redete. Er erzählte mir von seinen eindrücken des kriegs.
Майкл говорил и говорил, он рассказывал, о чем он думал на войне.
Beobachtet die Schnur, der Wasserdruck wird den Rumpf des Bootes wie eine leere Bierdose eindrücken.
Смотрите на веревку. Давление воды сожмет нашу лодку, как пустую пивную банку.
Ich kann dem Jungen nicht den Schädel eindrücken.
Я не могу затолкать её обратно!
Sie erkennen, dass es ein Tacker ist, sobald Sie es berühren. Ihr bisheriges Wissen über Objekte basiert auf haptischen, nicht auf visuellen Eindrücken.
Вы бы сразу поняли, что это степлер, если бы дотронулись до него, потому, что все ваши предыдущие знания предметов были основаны на ощущении, а не на зрении.
Wir müssen seine Milz eindrücken, um die freizusetzen, die er noch hat.
Нужно пережать его селезенку чтобы вышли те тромбоциты, что у него ещё остались.
So viel zu guten ersten Eindrücken.
Ну, так много для хорошего первого впечатления.
Wo wir gerade von Eindrücken reden, ich kann dir gar nicht sagen, wie viele Leute bemerkt haben welchen Eindruck du im Büro hinterlässt.
Чтож, говоря о впечатлениях, не могу не сказать тебе, как много людей высказались по поводу впечатления, которое ты производишь на них в офисе.
Es war nur ein Fragment vom Gehirn, also habe ich im Prinzip nur eine Reihe von Bildern oder von Eindrücken bekommen.
Это был фрагмент мозга, и я увидел лишь серию образов или впечатлений.
Ich glaube, man soll den Brustkorb zuerst eindrücken.
Я думаю, сначала нужно давить на грудь.
Wir suchen nur nach Eindrücken.
Нас интересует общее впечатление.
Wie kannst du auch nur einen winzigen Teil deiner Arbeit erledigen bei so vielen visuellen Störfaktoren und Eindrücken?
Это моя работа, Мама.
Ich habe den Abstand zwischen den einzelnen Eindrücken gemessen.
Я измерил между ними расстояние.
Hätten Sie keine Waffe, würde ich Ihnen Ihr Auge eindrücken. - Schatz.
Если бы у тебя не было пушки, я бы тебе этот бутер в глотку запихнул.

Suchen Sie vielleicht...?