Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

diskutierte Deutsch

Übersetzungen diskutierte ins Russische

Wie sagt man diskutierte auf Russisch?

Sätze diskutierte ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich diskutierte nach Russisch?

Filmuntertitel

Ich diskutierte nicht mit ihr.
Я не спорил с ней.
Ich diskutierte diese Mission mit ihm auf dem Rückflug von der Erde.
Я обсуждал с ним эту миссиию по пути с Земли.
Niemand diskutierte mit Keaton rum.
Никто не спорил с Китоном.
Ich diskutierte neulich mit meinem Freund Kramer darüber.
Мы с моим другом Креймером обсуждали что-подобное на днях.
Ich diskutierte die Skizzen mit Ihnen.
Да. - Я показывал вам эскизы. Я обсуждал их с вами и вашим отцом.
Gestern diskutierte ich mit ein paar Schülern über die Hadithe.
Вчера, вечером, я обсуждал один из священных хадисов с некоторыми студентами.
Er war wortkarg, beantwortete zwar Fragen, diskutierte aber nicht gern.
Он ответил на вопросы, но не был жадным до общения.
Immer brachte sie ihn ins Spiel, bei der kleinsten Sache. Wenn ich nicht gehorchte oder mit ihr diskutierte oder wenn ich ihr nicht zuhörte, gab sie vor. dass sie daran zugrunde gehen würde.
Она постоянно утверждала, в тончайших деталях. и если я отказывал ей или спорил с ней, или не слушал ее, она могла. притвориться, что умирает.
Die Dame mit dem violetten Pullover diskutierte wie du mit Miss Jessie, und jetzt ist sie nicht mehr da.
Леди в фиолетовом свитере спорила с мисс Джесси, так же, как вы, и она ушла.
Einer der Redner, der diesjährige Nobelpreisträger für Medizin, der israelische Professor Aaron Wiesel, steht schon länger im Blickpunkt der Öffentlichkeit durch seine kontrovers diskutierte embryonale Stammzellenforschung.
Среди выступающих - лауреат Нобелевской премии по медицине этого года, израильский профессор Аарон Висель, привлёкший всеобщее внимание своим противоречивым исследованием. стволовых клеток эмбрионов.
Sie diskutierte mit ihm, okay?
Она умоляла его, ясно?
Am nächsten Tag schlug ich vor, für den Rest des letzten Schuljahres wieder bei meiner Mutter einzuziehen. Er diskutierte nicht mit mir.
На следующий день, когда я предложил вернуться к матери и жить с ней до окончания старшей школы, он не стал спорить.
Ich erkannte eine Verbindung zwischen den Morden, und diskutierte sie dann intern mit anderen PSNI Beamten.
Я заметила эту связь и неофициально обсудила ее с коллегами из местной полиции.
Sie diskutierte darüber wie man diese bei Pepper Zuhause in einer der Taschen voller Drogen unterbringt.
Она обсуждала, как пронести его в дом Пеппера, в пакете с наркотой.

Nachrichten und Publizistik

Eine Konzentration auf Maßnahmen wie diese würde viel dazu beitragen das viel diskutierte Ziel zu erreichen, die globalen Kohlendioxidemissionen bis Mitte des Jahrhunderts zu halbieren.
Сосредоточение внимания на подобных шагах сможет позволить проделать долгий путь в достижении так часто обсуждаемой цели уменьшения на половину выбросов углекислого газа к середине века.
Die viel diskutierte Verknüpfung von Energie-Wasser-Nahrungsmitteln bezieht sich zudem auf mineralische Rohstoffe und Bodennutzung, wodurch sich die Rohstoffindustrie gezwungenermaßen damit befassen muss.
Широко обсуждаемая связь между водой, продовольствием и энергией, в том числе, включает в себя минеральные ресурсы и землепользование, вынуждая добывающие отрасли считаться с ней.
Die SZR schafften es auch vor kurzem wieder in die Schlagzeilen, als man darüber diskutierte, ob der chinesische Renminbi in den IWF-Währungskorb aufgenommen soll, der den Wert der SZR bestimmt.
СПЗ снова появились в новостях в последнее время, из за спор о том, следует ли МВФ добавить курс китайского юаня к корзине валют, определяющих стоимость СПЗ.
Vor Kurzem diskutierte ich mit einer Gruppe dänischer Jugendlicher über den Klimawandel.
Недавно я обсуждал изменение климата с группой датских подростков.
Karlan diskutierte seine Arbeit mit Kollegen in Yale.
Карлан обсудил свою работу с коллегами в Йельском университете.
Ich war im Juni 2006 Mitglied des IWF-Vorstandes, als man den jährlichen Bericht über die Vereinigten Staaten diskutierte.
Я работал в правлении МВФ в июне 2006 года, когда там обсуждали годовой отчет о состоянии дел в Соединенных Штатах.
Er nahm an einem Manöver teil, bei dem Panzer den Dnjepr überquerten, und diskutierte anschließend mit sowjetischen Generälen das Schicksal von Verteidigungsminister Marschall Georgi Schukow.
Он присутствовал на демонстрации перехода танков через Днепр, а затем обсуждал с советскими генералами судьбу министра обороны маршала Георгия Жукова.
Nach meinen Ausführungen diskutierte ich mit meinen Zuhörern angeregt über die Entwicklung globaler Normen für Arbeitsmärkte.
Когда мой доклад был закончен, я вступил в оживленный спор с моей аудиторией по вопросу развития глобальных стандартов для рынков труда.
Die heiß diskutierte Frage heute lautet, ob der Übergang zu höheren Mindestreserven zu übermäßigen kurzfristigen Kosten führen würde (da die Banken wahrscheinlich die Darlehenszinsen erhöhen und die Kreditvolumen senken werden).
Активно обсуждается вопрос, повлечет ли переход к более высоким обязательным резервам чрезмерные издержки в краткосрочной перспективе (поскольку банки, вероятно, увеличат кредитную маржу и сократят объем кредитования).

Suchen Sie vielleicht...?