Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bequeme Deutsch

Sätze bequeme ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bequeme nach Russisch?

Filmuntertitel

Die erste bequeme Position, die ich diesen Abend finde.
Это первое удобное положение за всю ночь.
Eine bequeme Theorie.
Удобная теория.
Lieber einige intensive Momente mit ihm, als eine bequeme Existenz wie die deine zu teilen.
Я предпочитаю пережить с ним несколько насыщенных мгновений, чем променять их на твоё уютное существование.
Das müssen ja bequeme Schuhe sein.
Это должно быть удобные туфли.
Eine bequeme Unterhose!
Эластичные трусы?!
Ziehen Sie bequeme Schuhe an.
Надень удобную обувь.
Ich brauche eine bequeme Wohnung.
Мне нужно удобное жилье.
Dies ist die bequeme Couch Ich je saß auf.
Я никогда не сидел на таком удобном диване!
Stirbt Jonathan Kent, verlieren Sie weit mehr als Ihre bequeme Festanstellung.
Если Джонатан Кент умрет, вы потеряете куда большее, чем свою должность.
Aber es ist doch eine sehr bequeme Reise nach London.
Но вы ведь можете поехать в Лондон.
Ja, vielleicht wurde er nur etwas unruhig und hat die Hemisphäre seines Gehirns in eine bequeme Position verlagert.
Да, он, возможно, зашевелился и передвинул одно полушарие своего мозга в более удобное положение.
Ich habe endlich eine bequeme Sitzposition gefunden.
Я наконец-то установила сиденье, как мне нравится.
Es íst schön zu sehen, dass du deine bequeme Zone verlässt.
Приятно видеть тебя вне твоей области.
Ok, angesichts dessen, dass meine bequeme Zone nur bis zum Sofa reicht, war neues Gebiet vorhersehbar.
Ну, если рассматривать мою область, то она простирается до конца дивана, Новая область должна была подойти.

Nachrichten und Publizistik

Wie der Bär, der gelernt hat, sich seinen Magen auf bequeme Weise zu füllen, fühlen sie sich wohl dabei, ohne eigene Anstrengung unterhalten zu werden.
Как медведь, который открыл легкий способ наполнения желудка, люди получают удовлетворение от развлечений без каких-либо усилий с их стороны.
Doch diese bequeme Auslegung entspricht nicht der Realität.
Но эта удобная интерпретация не соответствует действительности.
Leider boten rasch fallende Nahrungsmittelpreise in den 30 Jahren seit der Nahrungsmittelkrise Anfang der 1970er Jahre den Regierungen eine bequeme Ausrede, hier wenig oder gar nichts zu tun.
К сожалению, быстрое снижение цен за последние тридцать лет со времен последнего продовольственного кризиса в начале 1970гг. послужило для правительств удобным оправданием для полного, или практически полного, бездействия.
Die bequeme Rolle der Regierungskritiker fiel diesmal zur Abwechslung den linken Populisten zu.
Уютная роль критика правительства досталась на сей раз популистам левого толка.
Dieses bequeme Leben endete, sobald die energischen, nassforschen Amerikaner, die sogar während des Frühstücks arbeiteten, über die Stadt hereinbrachen.
Однако этой милой традиции пришел конец после того, как в городе появились пробивные и дерзкие американцы, работавшие даже за завтраком.
Das hat seine Attraktion verloren als klar wurde, dass bequeme Verbindungen zwischen Bankern und Unternehmensbossen Toleranz für niedrige Raten bei Kapitalerträgen ergeben.
Она потеряла свою привлекательность, когда стало ясно, что приятные отношения между банкирами и боссами приводят к толерантности по отношению к плохим ставкам возврата на капитал.

Suchen Sie vielleicht...?