Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

beliefert Deutsch

Sätze beliefert ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich beliefert nach Russisch?

Filmuntertitel

Wir suchen nach einem Pestizid-Hersteller, der ursprünglich Tabak-Anbauer beliefert hat, aber jetzt zu Mais übergewechselt ist.
Точно. Ищем производителя, который сначала делал удобрения для табака, а потом для кукурузы.
Die Siedler werden vom Zentralkommando beliefert.
Центральное Командование стоит за поставками оружия поселенцам.
Megatech Body beliefert die Regierung.
Тело доставили к нам.
Morgen werden wir neu beliefert.
Новая поставка будет завтра.
Und da jedem, der uns beliefert, Gefängnis droht.
Теперь, когда любой, кого ловят с грузом для нас, отправляется в тюрьму, я.
Gagh.Die Klingonen werden ständig damit beliefert.
Гагх. Клингоны получают его постоянно с тех пор, как были здесь размещены.
Sie sagen, Sie wurden nicht beliefert, und da sitzen Gäste, die Sie bedient haben.
Вы только что сказали, что не получили продукты, но уже обслужили некоторых.
Sein Vater beliefert den kompletten Bezirk inklusive unserer Penne mit Fleisch. Deswegen ist der kleine Klops hier auch genommen worden.
Его отец снабжает мясом весь округ, включая нашу школу.
Ja, die gehören zu Luthor Corp. Beliefert das Militär. Ich hatte mal mit einer ihrer Fabriken zu tun.
Да, это подрядчики ЛютерКорп Дефенс. работают на одной из их фабрик.
Das sind Scheidungs-Papiere. Sie wurden beliefert.
Это бумаги о разводе.
Ich hatte den Perso von meinem Bruder und habe damit die Leute gewissermaßen beliefert.
Я брал документ брата и покупал спиртное.
Blondies Geburtstermin ist beim Spring Break. Du und ich werden eine Ladys Week in einem Spa bei Cincci machen das einen vor der Geburt beliefert.
Дата родов блондиночки приходится на весенние каникулы, мы с тобой поедем на неделю в спа в Синсси для беременных.
Aber Sie bleiben unbehelligt wenn Sie mir die Adresse des Mannes geben, der Sie mit Kokain beliefert.
Ты можешь сохранить всё. Если дашь мне адрес того, кто поставляет тебе кокаин.
Sie beliefert ein Meth Labor.
У неё связи с амфетаминщиками.

Suchen Sie vielleicht...?