Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aufgerieben Deutsch

Sätze aufgerieben ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aufgerieben nach Russisch?

Filmuntertitel

Die Division wurde aufgerieben.
Моя дивизия разбита.
Du hast uns NICHT das Leben gerettet oder eine Kompanie aufgerieben.
Ты никого не спасал, не выводил из строя вражескую роту, ничего подобного.
Und wir werden bei der Sache aufgerieben.
Ничего, что нас при этом сотрут в порошок?
Für die Versetzung hab ich mich aufgerieben.
Я чуть жопу не надорвал, чтобы перевод получить.
Sie wird eingekesselt und aufgerieben!
Иначе она будет уничтожена.
Die Franzosen wurden fast aufgerieben, mit nur zwei übrig gebliebenen Bataillonen.
Французы потеряли почти всех, у них оставалось только два батальона.
Sie hat sich aufgerieben, Mr. Humphrey.
Она бореться сама с собой, мистер Хамфри.
Aufgerieben in einem Kampf, der nie Aussicht auf Erfolg hatte.
Он стал заложником борьбы, в которой не было шанса победить.
Die Übergewichtige mit der Oprah-Perücke, die vom Erzbistum aufgerieben wird.
Вон та объёмная дамочка в парике в стиле Опры, которую разрывает епархия.
Aber gestern hat er zwei meiner Homeboys aufgerieben, hat ihnen Fragen über mich und meine Crew gestellt.
Но вчера он жестоко обошёлся с парой моих парней, задавал им вопросы обо мне и моей команде.
Das Team wurde aufgerieben.
Команда попала в беду.
Ich war. ich war aufgerieben, ich war müde, ich war geschlagen.
Я был. Я был измученным, уставшим, обессиленным.
Ich will die Dinge für Menschen wie uns verändern. Menschen, die ignoriert, zurückgehalten und aufgerieben wurden.
Я просто хочу изменить все для таких людей, как мы, людей, которых игнорировали, держали позади, стирали в порошок.
Ich bin nur. aufgerieben worden.
А меня. а меня просто сломали.

Nachrichten und Publizistik

Und jedes Mal gelingt es der Autorin, den großen politischen Themen auszuweichen - was in diesem Fall besonders ironisch ist, weil Slaughter sich bei der politischen Gestaltung aufgerieben hat.
И в ней избегается упоминание самых больших политических слонов, что в данном случае особенно иронично, поскольку Слотер изнурена политической деятельностью.

Suchen Sie vielleicht...?