Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abgerungen Deutsch

Sätze abgerungen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abgerungen nach Russisch?

Filmuntertitel

Manche Augenblicke ihres bitteren Schicksals haben mir sogar Tränen abgerungen.
Некоторые моменты ее горькой судьбы даже вызвали у меня слезы.
Jede vorgerückte Position wird mühsam, unter vernichtendem Feuer eines selbstmörderischen Feindes abgerungen, um ihn in die Berge zu drängen.
Каждое наступление достигается только выдержкой перед огнём со стороны врагов-самоубийц, отбрасываемых назад в горы.
Er wurde damals nach dem Wesen benannt, dem Colm Cille den Kristall bei einem Kampf tief in seiner Höhle abgerungen hat.
В честь порождения тьмы, у которого Колум Килле и забрал этот кристалл. Кром Круах!
Alain hat dem Mossad ein Ja abgerungen.
Алан заставил Моссад сотрудничать.
Die Informationen können dir mittels Folter abgerungen werden.
Информация может быть извлечена посредством твоего страдания.
Oh nein, die Aufsicht über den Hafen war das Erste, das Henry deinem Vater abgerungen hat, als er anfing.
О, нет. Грузоперевозки это первое, что Генри взял на себя, когда занялся делом семьи.

Nachrichten und Publizistik

Mit Charme, Bescheidenheit und klarsichtigem Denken hat sie den G8-Ländern einen Kompromiss abgerungen, der helfen soll, die Welt vor den schlimmsten Auswüchsen der Erderwärmung zu schützen.
С очарованием и непритязательным здравомыслием она добилась компромисса от большой восьмерки, который может помочь спасти мир от наиболее страшных последствий глобального потепления.

Suchen Sie vielleicht...?