Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Vorgänger Deutsch

Übersetzungen Vorgänger ins Russische

Wie sagt man Vorgänger auf Russisch?

Sätze Vorgänger ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Vorgänger nach Russisch?

Filmuntertitel

Ihrem Vorgänger war da wenig Glück beschieden.
Вашему предшественнику удачи досталось немного.
Tja, wissen Sie, es ist immer komisch, wenn man einen prominenten Vorgänger hatte.
Ну, забавно, когда до тебя в такое же положение. -.попадает знаменитость.
Sie sagten, dass Ihr Vorgänger mein Verschwinden untersucht hatte.
Послушай. Ты говорил, что твой предшественник расследовал моё исчезновение.
Sein Vorgänger trieb uns fast in den Wahnsinn.
Полицейский, который был до него, чуть не свёл нас с ума.
Mein Vorgänger hier oben stellte für den Winter einen Mann namens Charles Grady an.
Мой предшественник нанял в качестве смотрителя на зиму мужчину по имени Чарльз Грэди.
Nun, der damalige Chef, ihr Vorgänger!
Ваш предшественник, господин министр.
Mein Vorgänger wurde getötet, weil er das Kaiserreich reformieren wollte.
Прежнего императора убили, потому что он хотел реформировать государство.
Denn Ihre Vorgänger. - Sie waren wohl ein wenig.
Говорят, что они были немного.
Vergessen Sie nicht, Mr. Lucchesi dass dieser Papst völlig anders ist, als sein Vorgänger.
И Вам стоит помнить, мистер Луккези, что взгляды этот папы в корне отличаются от предыдущего.
Und Sie seien ein würdiger Ersatz für Ihren Vorgänger, Mr. Renfield.
И что Вы достойная замена своему предшественнику, Ренфилду.
Meine Vorgänger wurden zusammen geschlagen.
Двое других были избиты братьями учеников. Моя специальность - не литература.
Lazarettbesuch bei Ihrem Vorgänger.
Посещал в лазарете вашего предшественника, герр лейтенант.
Kein Philosoph wäre ohne seinen Vorgänger denkbar.
У каждого философа есть предшественник, которому он обязан своим рождением как философа.
Das gilt für uns alle, aber es ist sinnlos, da unserer keinen Namen hat. Vorgänger?
То же можно сказать и о нас, но вот незадача - у нашего предшественника нет имени.

Nachrichten und Publizistik

Man vergleiche dazu Koizumi mit einem seiner Vorgänger, Yasuhiro Nakasone, der in den 1980er Jahren Ministerpräsident in Japan war.
Рассмотрите Ясухиро Накасоне, предшественника Коидзуми в 1980-х годах.
Sein Vorgänger Boris Jelzin wusste wie man die Macht ergreift, nicht aber wie man sie konsolidiert. Zum Teil erklärt dies, warum die Macht im Lauf seiner Präsidentschaft dahinschwand.
Его предшественник, Борис Ельцин, знал, как захватить власть, но не мог консолидировать ее, что отчасти объясняет, почему власть ушла от него во время его правления.
Was das europäische Projekt angeht, so fühlt sie sich diesem nicht weniger verpflichtet als ihre Vorgänger.
В отношении европейского проекта она столь же предана интеграции, как и ее предшественники.
Vielerorts hebt man dabei die deutsche Kanzlerin Angela Merkel hervor, weil es ihr nicht gelungen sein soll, eine ähnliche Vision von Europa voranzutreiben wie es ihr Vorgänger und Mentor Helmut Kohl tat.
Многие указывают на канцлера Германии Ангелу Меркель за то, что она не смогла продолжить реализацию концепции ЕС ее предшественника и наставника Гельмута Коля.
Die politische Generation von Bashar al-Assad, König Abdullah und Gamal Mubarak - dem Sohn des kranken ägyptischen Präsidenten - bietet ein weniger in sich geschlossenes Bild als ihre Vorgänger.
Политическое поколение Башара аль-Ассада, короля Абдулла и Гамала Мубарака - сына больного президента Египта - представляет собой менее понятную картину, чем уходящее руководство.
Diese neue Führungselite ist in vielerlei Hinsicht auch kosmopolitischer als ihre Vorgänger, ihr durchschnittliches Bildungsniveau ist höher und ein paar verfügen über einen ausländischen Studienabschluss.
Эта новая руководящая элита во многих отношениях является более космополитической, чем ее предшественники; средний уровень их образования выше; некоторые имеют дипломы иностранных учреждений.
Kurz gesagt, Blair ist genauso gegen das europäische Projekt wie alle seine Vorgänger.
Короче говоря, Блэр является противником общеевропейского проекта, как и все его предшественники.
Ein Großteil der Anerkennung für Brasiliens wirtschaftliche Wende gebührt nicht Lula, sondern seinem Vorgänger, Fernando Henrique Cardoso, der Brasilien von 1992 bis 2000 als Präsident führte.
Большая заслуга в успехе Бразилии принадлежит не Лула, а его предшественнику, - Фернандо Энрике Кардозо (ФЭК), Президенту Бразилии в 1992-2000 гг.
Bachelet gewann die Wahl mit einem weit größeren Vorsprung als ihr Vorgänger Lagos, der im Januar 2000 mit einem Überhang von lediglich 31.000 Stimmen an die Macht kam.
Преимущество, принесшее победу Бачелет, было гораздо больше 31000 голосов, приведших Лагоса к власти в январе 2000 года.
Aber es ist auch an diesen Punkt mit einem wesentlich niedrigeren Pro-Kopf-Einkommen gelangt, als jemals ein anderer systemrelevanter Vorgänger.
Однако он достиг этого состояния при значительно более низком уровне дохода на душу населения, чем любой другой, оказывающий системное воздействие предшественник.
Während die zivile Führung nebulös geworden ist (jeder chinesische Führer seit Mao Zedong war schwächer als sein Vorgänger), genießt das Militär größere Autonomie und seit 1990 sprunghaft ansteigende Budgets.
В то время как гражданское руководство стало диффузным (каждый новый китайский руководитель, начиная с Мао Цзэдуна, был слабее, чем его предшественник), военные пользуются все большей автономией и высокими бюджетами, начиная с 1990 года.
Eine neue Generation von Wissenschaftlern, Ingenieuren und Klinikern, die eine breitere Ausbildung erfahren haben als ihre Vorgänger, kennen sich in beiden Welten aus und arbeiten zusammen in bisher nicht da gewesener Weise.
Новое поколение ученых, инженеров и врачей, образованных в более широком смысле, нежели их предшественники, говорят на обоих языках и совместно работают над беспрецедентными проектами.
Die illiberalen Spitzenpolitiker heutiger Prägung agieren politisch vielleicht noch nicht so aggressiv wie ihre Vorgänger in den 1930er Jahren, dennoch verfolgen sie einen ähnlichen Stil im Hinblick auf ökonomischen Korporatismus und Autokratie.
Сегодня бренд антилиберальных лидеров, возможно, ещё не столь же политически ядовит, как у их предшественников в 1930-х. Однако их экономический корпоративизм и авторитарный стиль правления схожи.
Der türkische Ministerpräsident Recep Tayyip Erdogan hat genau diese Herausforderung angenommen, der sich sein großer Vorgänger Kemal Atatürk vor beinahe einem Jahrhundert erstmals gestellt hat.
Премьер-министр Турции Ресеп Тайип Эргодан взялся именно за такую проблему, которую впервые довелось решать его великому предшественнику Кемалю Ататюрку почти столетие назад.

Suchen Sie vielleicht...?