Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Tröpfchen Deutsch

Übersetzungen Tröpfchen ins Russische

Wie sagt man Tröpfchen auf Russisch?

Tröpfchen Deutsch » Russisch

капелька ка́пелька

Sätze Tröpfchen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Tröpfchen nach Russisch?

Filmuntertitel

Gibt es hier ein gutes Tröpfchen?
Здесь есть горячительное?
Dann wurde das arme Meisterwerk so wahnsinnig, dass er glaubte, ein kleines Tröpfchen könne ihn retten.
Бедный шедевр сталь столь сумасшедшим. Что уверил себя в том, что одна-единственная слеза спасёт его.
Kein Tröpfchen.
Ничего не капает.
Winzige Tröpfchen waren an den Sitz und das, an den Sitz und das Lenkrad gespritzt.
Лобовое стекло разлетелось. И его осколки усыпали сиденье.
Oh. Nur ein Tröpfchen für mich.
Мне самую капельку.
Nur ein paar Tröpfchen.
Хотя бы пару капелек.
Ein Tröpfchen davon und alles läuft wie geschmiert.
Ты, очевидно, не пробовала мой картофель под Палмоливом.
Der Schein hier gibt dir nicht ein Tröpfchen blut.
Твой вексель не дает ни капли крови.
Was für ein Tröpfchen!
Вот это вино!
Ein kleines Tröpfchen und Sie spüren eine leichte Taubheit in Ihrem Auge.
Специальные капли. Сейчас глаз должен слегка онеметь.
Und wie es aussieht, trank er mehr als ein Tröpfchen. Das ist billiger, widerlicher, harter Fusel.
И похоже, он не по капле глотал дешёвую и крепкую бормотуху.
Inklusive diesem kleinen. Tröpfchen, dass dir Reddington gerade gibt.
И даже те жалкие крохи, которые Реддингтон в тебя сейчас вливает.
Sie brauchen ein Tröpfchen Politur.
Я думаю, я могла бы просто влюбиться в тебя.
Die Führerspinne winkelt vier Knie an und zuckt mit ihrem Eiablageapparat, die rhythmisch ein gigantisches Tröpfchen absondert und zurückzieht, oder ein Tropfen, aus Seide. - Oh.
Главный паук подгибает четыре коленки и подергивает своим волосатым яйцекладом, ритмично выделяя и втягивая гигантскую капельку. или каплищу. шелка.

Nachrichten und Publizistik

Rashevsky fragte sich, ob ein ähnlicher Mechanismus wie der für das Einsetzen von Instabilitäten in flüssigen Tröpfchen verantwortliche auch die Teilung biologischer Zellen erklären könne.
Рашевский задался вопросом, может ли в основе деления биологических клеток лежать тот же механизм, что и в основе возникновения нестабильности в капельках жидкости.

Suchen Sie vielleicht...?