Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Türke Deutsch

Übersetzungen Türke ins Russische

Wie sagt man Türke auf Russisch?

Sätze Türke ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Türke nach Russisch?

Einfache Sätze

Ich bin Türke.
Я турок.
Nein, ich bin kein Deutscher, ich bin Türke.
Нет, я не немец, я турок.

Filmuntertitel

Als ich auf dem Orinoko war, lief ein Türke mit einer Machete Amok.
Гораздо страшнее. Помню, когда я был на Ориноко, там был турок, который бросался на всех с мачете.
Ein Türke, wie es sich gehört.
Турка туркой, как и полагается.
Wir durchqueren Arabien, während der Türke sich noch im Kreis dreht.
Мы можем пересечь Аравию - турки и глазом моргнуть не успеют.
Wenn wir das erkennen, wird der Türke das auch erkennen.
Турки могут рассуждать так же.
Wenn alles geschafft ist, ist im Umkreis von Meilen kein Türke mehr.
Когда мы закончим, на несколько миль в округе не останется ни одного турка.
Kein Türke mit Verstand würde eine Kugel an dich verschwenden.
Успокойся. Ни один нормальный турок не станет тратить на тебя пули.
Er ist angeblich Türke.
Он вроде бы турок.
Nein. Wohl ein Türke.
Наверное, какой-то турок.
Ich bin Türke.
Я турок.
Also, ich bin Türke!
Короче, я турок!
Es gibt einen Anwalt im Amt, ein Türke.
У них там работает адвокат. Турок.
Ein Sarazene ist ein Türke.
Это турок такой.
Wieso hat der grandiose Türke keinen eigenen Burschen?
А почему у роскошного турка нет своего слуги?
Du denkst, ich türke es?
Вы думаете, я прикидываюсь, сэр?

Nachrichten und Publizistik

Als Türke empfinde ich beide Seiten dieser Debatte unmittelbar.
Будучи турком по национальности, я непосредственно ощущаю обе стороны, противостоящие друг другу в этом споре.
Andere muslimische Staaten scheinen dies zu erkennen: Vor kurzem wurde erstmals ein Türke per Mehrheitsentscheid zum Generalsekretär der Organisation Islamischer Staaten gewählt.
Похоже, что другие мусульманские государства понимают это: недавно турок был впервые избран большинством голосов на должность генерального секретаря Организации исламских государств.

Suchen Sie vielleicht...?