Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Prinzessin Deutsch

Übersetzungen Prinzessin ins Russische

Wie sagt man Prinzessin auf Russisch?

Sätze Prinzessin ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Prinzessin nach Russisch?

Einfache Sätze

Es war einmal eine schöne Prinzessin.
Жила-была прекрасная принцесса.
Du bist meine Prinzessin.
Ты моя принцесса.
Wer soll die Rolle der Prinzessin spielen?
Кто будет играть роль принцессы?
Die Tochter von einem König ist eine Prinzessin.
Дочь короля - принцесса.
Eine Königstochter ist eine Prinzessin.
Дочь короля - принцесса.
Eines Königs Tochter ist eine Prinzessin.
Дочь короля - принцесса.
Die Tochter eines Königs ist eine Prinzessin.
Дочь короля - принцесса.
Er musste die Prinzessin retten.
Он должен был спасти принцессу.
Er musste die Prinzessin retten.
Ему надо было спасти принцессу.
Sie schwenkten Flaggen, um die Prinzessin willkommen zu heißen.
Они размахивали флагами, приветствуя принцессу.
Die junge Prinzessin gehorchte dem König und öffnete die Tür.
Юная принцесса послушалась короля и открыла дверь.
Die Prinzessin verliebte sich augenblicklich in den Prinzen.
Принцесса сразу же влюбилась в принца.
Die schöne Prinzessin verliebte sich in den Prinzen.
Прекрасная принцесса влюбилась в принца.
Der Prinz und die Prinzessin verliebten sich sofort ineinander.
Принц и принцесса сразу же полюбили друг друга.

Filmuntertitel

Prinzessin Euphemia?!
Принцесса Юфемия?
Prinzessin Euphemia ist bei uns!
Принцесса Юфемия здесь?
Seid Ihr unverletzt, Prinzessin Euphemia?!
Принцесса Юфемия?
Die Prinzessin ist aber die Einzige.
Принцессу все любят.
Die schönste Prinzessin von allen sagte, dass ich einen Wunsch frei hätte, wenn ich fortginge.
Самая красивая принцесса сказала мне, что если я уйду, она исполнит любое мое желание.
Und auf die Bühne trat diese Prinzessin und sie sah schöner aus als je zuvor.
И на сцену вышла та самая принцесса. Она выглядела еще лучше. Она была великолепна.
Der französische Botschafter, amerikanische Millionäre, die Prinzessin.
Французский посол, американские миллионеры, принцесса Рэтски.
Die Prinzessin mag mich nicht, aber wen stört das?
Но когда я сюда поднималась, прямо там, в холле, был король Борис. - Теннисист? - Теннисист.
Und da flog die fliegende Prinzessin, dieser Erde müde, zurück auf den Mond, ihrer Heimat.
И летающей принцессе наскучила Земля, и она улетела домой, на Луну.
Es gibt keine Prinzessin.
Тут нет никаких принцесс.
Ihre eitle böse Stiefmutter, die Königin, fürchtete, dass Schneewittchens Schönheit eines Tages ihre eigene überstrahlen würde. Drum kleidete sie die kleine Prinzessin in Lumpen und zwang sie, die Arbeit einer Dienstmagd zu tun.
Ее злая и коварная мачеха-королева боялась, что однажды красота Белоснежки затмит ее собственную красоту.
Aber Majestät. die kleine Prinzessin.
Но, Ваше Величество, она ведь принцесса!
Ich bitte dich, kleine Prinzessin. Verzeih mir!
Прости, я умоляю Вас, Ваше Высочество.
Und so hübsch wie eine Prinzessin.
И она симпатична.

Nachrichten und Publizistik

Prinzessin Dianas Vermächtnis im Hinblick auf die Schaffung einer Bildersprache, die den Weg für einen enormen sozialen Wandel ebnete, wird krass unterschätzt.
Наследие принцессы Дианы, связанное с созданием символов, открывших путь к значительным социальным изменениям, сильно недооценено.
Prinzessin Rym erzielt immense Fortschritte, arbeitet aber eher hinter den Kulissen.
Принцесса Рим добивается значительного успеха в личной жизни.
Obwohl sie ihrem Beruf als Journalistin nicht mehr nachgehen kann, engagiert sich Prinzessin Rym auch als Mitgründerin einer neuen jordanischen Journalistenschule.
Несмотря на то, что она больше не может непосредственно заниматься журналистикой, принцесса Рим также является одной из основательниц новой журналисткой школы Иордании.

Suchen Sie vielleicht...?