Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Opa Deutsch

Übersetzungen Opa ins Russische

Wie sagt man Opa auf Russisch?

Sätze Opa ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Opa nach Russisch?

Einfache Sätze

Opa hat es mir gekauft!
Это мне дедушка купил!
Oma und Opa gaben dem Kätzchen jeden Tag reichlich Milch, woraufhin es bald zugenommen hatte.
Бабушка с дедушкой каждый день вдоволь поили котёнка молоком, и вскоре котёнок раздобрел.
Wo wohnt dein Opa?
Где живёт твой дедушка?
Wo wohnt dein Opa?
Где живёт твой дед?
Wenn unser Opa das sehen würde, er würde sich im Grabe umdrehen.
Если бы наш дедушка это увидел, он перевернулся бы в гробу.
Wo lebt dein Opa?
Где живёт твой дедушка?
Mein Opa ist vor drei Jahren gestorben.
Мой дедушка умер три года назад.
Wo lebt dein Opa?
Где живёт твой дед?
Mein Opa ist krank.
Мой дедушка болеет.
Mein Opa wurde während des Zweiten Weltkriegs ermordet.
Мой дед был убит во время Второй мировой войны.
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Opa!
С днём рождения, дедушка!
Bei uns ist heute ein wichtiger Tag: unser Opa ist 90 Jahre alt geworden!
У нас сегодня важный день - дедушке исполнилось 90 лет!
In weniger als einem Monat haben Opa und Oma Goldene Hochzeit.
Меньше чем через месяц у дедушки с бабушкой золотая свадьба.
Hilf Opa in den Mantel!
Помоги дедушке надеть пальто.

Filmuntertitel

Damit ich dich besser hauen kann, Opa.
Чтобы сильнее тебя колотить, дедуля.
Hallo, Opa.
Привет, папа.
Hallo, Opa.
Привет, папа.
O nein, ich glaube nicht, Opa. Der hält mich nur wach.
Да нет, папа, я не хочу тебя утруждать.
Opa, ist dieses Zimmer in Ordnung?
Папа, а там всё в порядке? - Да.
Das ist Opa Adams.
Кэри, это дедушка Адамс.
Komm rein, Opa!
Пойдёмте, дедушка!
Und Opa kommt heute Abend.
Не забыла, Рода? Сегодня вечером дедушка приедет.
Und ich freue mich auf Opa.
И я буду рада увидеть дедушку.
Kiein-Jordy möchte Eis haben, Opa.
Малыш Джорди хочет мороженного, дедушка!
Wann kommt Johnny, Opa?
Дедуля, когда придёт Джонни?
Hey, Opa, schaff deine Blechkiste von der Straße!
Эй, папаша. Убирай свою консервную банку с дороги.
Hey Opa, das war wohl nichts!
Ты нам не сигналь, это мы тебе посигналим.
Vorsicht, Opa! Du hast mir den Schlag vermasselt.
Смотри, дедуля, такой удар запорол.