Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Marionette Deutsch

Übersetzungen Marionette ins Russische

Wie sagt man Marionette auf Russisch?

Sätze Marionette ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Marionette nach Russisch?

Einfache Sätze

Er ist einfach jemandes Marionette.
Он всего лишь чья-то марионетка.

Filmuntertitel

Weißt du noch, Giddy, wie ich dir damals Schnüre angebunden habe und dich als Marionette verschachern wollte?
Помнишь, Гиди, как мы привязали тебе веревочки и говорили, что ты марионетка.
Nicht zu fassen! Eine lebendige Marionette! Ohne Schnüre!
Потрясающе, живая кукла без веревочек.
Freuen Sie sich auf einzige Marionette, wo singen und tanzen kann wie eine richtige Künstler! Und ohne dass sie an Fäden hängt!
Единственная в мире марионетка, которая может петь и танцевать абсолютно без веревочек.
Bin ich nur eine Marionette?
Я мебель? Шестерка?
Ihr habt mich wie eine Marionette benutzt.
Я просто марионетка в ваших руках.
Nein, Georges, nicht wie eine Marionette, wie ein Junge.
Нет, не марионетка. просто ты очень наивен.
Und nicht wie eine Marionette.
И не ходи, как марионетка.
Ich bin keine Marionette wie du.
Я не марионетка, как ты, Короб.
Während du eine Marionette des Kapitalismus warst, hat Erno mich die Schönheit von Karl Marx gelehrt.
Пока ты был пешкой в капиталистическом обществе, Эрно учил меня красоте Карла Маркса.
Das will er, du sollst seine Marionette sein und ich deine.
Он хочет, чтобы ты был его марионеткой, а я твоей.
Sie retteten mich, um mich zu einer Marionette in Ihrem Drama zu machen.
Вы спасли меня, чтобы я стал марионеткой в вашем спектакле.
Ich komme mir wie eine Marionette vor. Ich hab keine Kontrolle.
Такое ощущение, что все только и делают, что дергают меня за ниточки и я не могу управлять сама собой.
Er ist nicht mehr ihre Marionette.
Он больше не ваша пешка.
Ich bin jetzt nicht mehr ihre Marionette.
Я больше не ваша кукла.

Nachrichten und Publizistik

Um ein solches Ergebnis zu verhindern, musste die Revolution der Ukraine gegen Janukowitsch, die völlig korrupte Marionette des Kreml, im Keim erstickt und in den Augen der russischen Bevölkerung diskreditiert werden.
В целях предотвращения такого исхода, революция в Украине против Януковича, который был изначально коррумпированной кремлевской марионеткой, должна были быть предотвращена и дискредитирована в глазах русского народа.
In einem System mit offenem Wettbewerb ist es viel schwieriger, eine politische Marionette in das Direktorium zu berufen, als bei der derzeitigen Vorgehensweise.
При системе открытой конкуренции назначить в совет политическую марионетку намного труднее, чем при нынешней схеме.
Die US-Aktionen werden unter den Irakern Kritik auslösen, dass Maliki machtlos oder eine amerikanische Marionette ist. Aber diese Vorwürfe stehen bereits im Raum.
Действия американцев вызовут критику в Ираке, что Малики бессилен что-либо предпринять, или что он является марионеткой в руках американцев, но эти обвинения уже звучали в его адрес.
So überraschte es niemanden außer Jelzin und Beresowski, als Putin, ihre vermeintliche Marionette, anfing, die Fäden zu ziehen.
Так что, никто кроме Ельцина и Березовского не удивился, когда Путин, их воображаемая марионетка, начал тянуть за веревки.
Was ist, wenn die angebliche Marionette beginnt, die Fäden zu ziehen?
Что если воображаемая марионетка начнет дергать за веревочки?
Außerdem würde er nicht unabhängig regieren, sondern wäre eine Marionette der Oligarchen, die seine Partei finanzieren, und vielleicht Russlands, das seinen Triumph herbeisehnt - wenngleich auch etwas diskreter als vor einem Jahr.
Более того, ему не дадут править; он будет марионеткой олигархов, которые финансируют его партию, и возможно, России, которая жаждет - хотя и более дипломатично, чем год назад - его победы.

Suchen Sie vielleicht...?