Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

эфирное вещание

Sätze эфирное вещание Beispielsätze

Wie benutze ich эфирное вещание in einem russischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

После 40 часов напряженных переговоров Юг согласил прекратить вещание громкоговорителей в демилитаризованной зоне между двумя государствами.
Nach vierzig Stunden anstrengender Verhandlungen erklärte sich der Süden bereit, die Lautsprecherübertragungen in die demilitarisierte Zone zwischen den beiden Ländern zu beenden.
Пока что эти изменения наиболее очевидны в среде северокорейских солдат, дислоцированных в демилитаризованной зоне, - вещание Юга оказало на них крайне деморализующее воздействие.
Am offensichtlichsten ist dieser Wandel derzeit unter den nordkoreanischen Soldaten in der demilitarisierten Zone, deren Moral unter den jüngsten Lautsprecheransagen des Südens stark gelitten hat.
Вещание громкоговорителей Юга укрепило их в этих мыслях.
Die Lautsprecherübertragungen des Südens haben ihren Zweck erreicht.
Тем не менее, станция, владельцы которой очень богаты, прибавила в свои активы прямое спутниковое вещание, детский канал, два спортивных канала, а вскоре и международный, англоязычный канал.
Trotzdem hat der Sender - dessen Eigentümer äußerst finanzstark sind - expandiert und seinem Angebot ein Direktsatellitenprogramm, einen Kinderkanal und zwei Sportkanäle hinzugefügt. Ein internationales, englischsprachiges Programm soll in Kürze folgen.
Ситуация была бы критической, если бы ее не регулировали, ввиду того, что вещание бы осуществлялось на налагающихся друг на друга частотах.
Wenn das Ganze nicht streng verwaltet werden könnte, wäre die Lage katastrophal, weil die Menschen ihre Signale über die der anderen senden würden.