Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

трусость Russisch

Bedeutung трусость Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch трусость?

трусость

отсутствие храбрости Это не трус, это совокупление всех трусостей в мире вместе взятых, ходящее на двух ногах.

Übersetzungen трусость Übersetzung

Wie übersetze ich трусость aus Russisch?

трусость Russisch » Deutsch

Feigheit Kleinmut mangelnde Festigkeit Schlappheit

Synonyme трусость Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu трусость?

Sätze трусость Beispielsätze

Wie benutze ich трусость in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Коль не дела, то наша трусость нас Изменниками делает.
Wenn nicht unsere Taten, macht Furcht uns zu Verrätern.
Полковник Дакс, я намерен приговорить по десять человек. от каждой роты к расстрелу за трусость.
Oberst Dax, ich werde aus jeder Kompanie zehn Leute unter Androhung der Todesstrafe anklagen.
За трусость.
Wegen Feigheit!
За трусость перед лицом врага.
Die Anklage lautet Feigheit vor dem Feind.
Мы рассматриваем не прошлые заслуги рядового, а его трусость.
Es geht nicht um frühere Tapferkeit, sondern um seine jüngste Feigheit.
Я тебе говорил, что худший недостаток - это трусость.
Ich sagte bereits, der schlimmste Fehler ist Feigheit.
Трусость Нефера,. прибавляет вам величия, великий Рукус.
Die Demütigung Nefers vergrößert deinen Ruhm. Unbesiegbarer Rukas!
Умирать - вот где трусость.
Sterben ist feige.
Господин Бен Миди, разве не трусость использовать корзины ваших женщин для перевозки бомб, уносящих столько невинных жизней?
Monsieur Benmedi? -Aufhören. Ist es nicht feige, Frauen und Kinder dazu zu benutzen, die Bomben durchzuschmuggeln, die viele Unschuldige töteten?
А разве не большая трусость забрасывать беззащитные деревни напалмом, который убивает в тысячи раз больше?
Ist es nicht feiger, dass Sie auf schutzlose Dörfer und Städte Napalmbomben werfen, die noch mehr Unschuldige töten?
Только если будет явлена трусость.
Er handelt nur, wenn Feigheit gezeigt wird.
Я не предлагаю проявлять трусость.
Es ist keine Rede von Feigheit.
Но совместимо ль жаждать высшей власти и собственную трусость сознавать?
Willst du ein Feigling sein? Hat dein Mut die Furcht besiegt. wie die Maus der Schlange sich ergibt?
Трусость только во втором бою видна.
Was die Feigheit anbelangt, hat es sie nicht gegeben.

Nachrichten und Publizistik

Президент Ро также открыто критикует Японию за трусость, выражающуюся в нежелании примириться с правдой о своих военных преступлениях, заявляя, что она не достойна места в Совете безопасности ООН.
Überdies kritisierte Roh Japan offen für seine Feigheit, sich nicht seiner historischen Kriegsverbrechen zu stellen und meinte, dass Japan einen ständigen Sitz im UNO-Sicherheitsrat nicht verdiene.

Suchen Sie vielleicht...?