Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

сумеречный пейзаж Russisch

Übersetzungen сумеречный пейзаж Übersetzung

Wie übersetze ich сумеречный пейзаж aus Russisch?

сумеречный пейзаж Russisch » Deutsch

Abenddämmerung

Synonyme сумеречный пейзаж Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu сумеречный пейзаж?

сумеречный пейзаж Russisch » Russisch

сумерки

Sätze сумеречный пейзаж Beispielsätze

Wie benutze ich сумеречный пейзаж in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Этот пейзаж очень красивый.
Diese Landschaft ist sehr schön.

Nachrichten und Publizistik

Они помогли укрепиться экономическим гигантам мира и повлияли на социальный и культурный пейзаж нашего современного общества.
Sie waren der Motor der großen Volkswirtschaften der Welt und haben unsere moderne soziale und kulturelle Landschaft geprägt.
И, тогда как противников возобновляемых источников энергии легионы, они больше мотивированы интересом сохранения статус-кво ископаемого топлива и ядерной энергии, чем заботами о том, что ветряные турбины или солнечные фермы испортят пейзаж.
Und auch wenn erneuerbare Energien viele Gegner haben, sind diese eher vom Interesse am Erhalt des Status quo der fossilen Brennstoffe und der Kernenergie geleitet, als von der Sorge, dass Windräder oder Solarparks die Landschaft verschandeln würden.
Не в первый раз итальянская политика представляет собой пейзаж из парадоксов и сочетания противоположностей.
Nicht zum ersten Mal ist die italienische Politik eine Landschaft der Paradoxa und Oxymora.
Однако, тогда как в старой Бреттон-вудской системе доминировали США и Великобритания, сегодняшний глобальный пейзаж заметно отличается от того времени.
Doch während die USA und Großbritannien das alte Bretton Woods dominierten, ist die heutige globale Landschaft deutlich anders.
Как и следовало ожидать, Че применил советскую политику к кубинцам: сельское хозяйство было разрушено, а призрачные фабрики усеяли пейзаж.
Wie zu erwarten war, erlegte Che den Kubanern eine sowjetische Politik auf: Die Landwirtschaft wurde zerstört, und überall in der Gegend verstreut entstanden Geisterfabriken.
ОКСФОРД. Новый способ мышления о проблеме личного выбора захватил политический пейзаж со скоростью урагана.
OXFORD - Eine neue Denkschule zum Thema individuelle Entscheidungen erobert die politische Welt im Sturm.

Suchen Sie vielleicht...?