Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

совестно Russisch

Bedeutung совестно Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch совестно?

совестно

предик. о чувстве стыда, неловкости, испытываемом кем-либо Ему совестно было солгать. Он молчал. Но после несчастного вечера мысль, что честь его была замарана и не омыта по его собственной вине, эта мысль меня не покидала и мешала мне обходиться с ним по-прежнему; мне было совестно на него глядеть. В другой раз Александра Степановна приехала с двумя малютками и привезла ему кулич к чаю и новый халат, потому что у батюшки был такой халат, на который глядеть не только было совестно, но даже стыдно. О злая девчонка!! И как же тебе не совестно?. Как не стыдно поступать так со мною? устар. то же, что совестливо; поступая по совести, стыдясь совершать что-либо неблаговидное Удивились судьи, когда секретарь донёс и доказал, что часы у дяди своего украл племянник; а читатель беспристрастный удивится ещё больше тому, что приказный секретарь не покривил душою и поступил совестно; но паче всего должно дивиться решению судейскому с тем мотом, который украл часы, и с невинным подрядчиком, дважды мучимым.

Übersetzungen совестно Übersetzung

Wie übersetze ich совестно aus Russisch?

совестно Russisch » Deutsch

sich schämen

Synonyme совестно Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu совестно?

совестно Russisch » Russisch

стыдно

Sätze совестно Beispielsätze

Wie benutze ich совестно in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Тебе должно быть совестно.
Du solltest dich schämen!
Тебе должно быть совестно.
Du solltest dich schämen.

Filmuntertitel

Как тебе не совестно гробить своих?
Warum machst du so was?
Как вам не совестно?
Das habe ich nicht so gemeint.
А я боюсь ноне и не совестно мне.
Ich fürchte mich heute und schäme mich nicht dafür.
И не совестно?
Schämst du dich nicht?
Совестно, Мелехов.
Schäme dich, Melechow.
Как не совестно! - Это вас кормит?
Sollte sich was schämen, dieser feige Angeber.
А вам должно быть совестно!
Ich gehe. Sie sollten sich was schämen!
Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю.
Es ist mir so peinlich.
Вперед идти страшно, назад совестно.
Sie hatten Angst und Gewissensbisse.
Неужели вам не совестно перед собой и перед людьми?
Schämen Sie sich nicht vor sich und vor den Leuten?
Как вам не совестно?
Wie kannst du das sagen?
Не понимаю, как Вам не совестно появляться здесь!
Dass Sie sich hier blicken lassen!
Как тебе не совестно!
Es ist ein Schande.
Мне совестно было приехать вместе с вами. - Не смешите, Эмма. И к тому же вы приехали не со мной.
Wenn die Coles als Kaufleute sich eine Kutsche erlauben können, vermag der Herr von Donwell Abbey das wohl auch!

Suchen Sie vielleicht...?