Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

рад Russisch

Bedeutung рад Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch рад?

рад

выражает чувство удовольствия по какому-либо поводу выражает готовность что-либо сделать с отрицанием, в сочетаниях типа уж и не рад; и сам не рад выражает сожаление совершённым действиям

рад

спец. внесистемная единица измерения поглощённой дозы ионизирующего излучения

Рад

Перевод имени

Übersetzungen рад Übersetzung

Wie übersetze ich рад aus Russisch?

рад Russisch » Deutsch

froh erfreut rad

Synonyme рад Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu рад?

Sätze рад Beispielsätze

Wie benutze ich рад in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Он был бы рад услышать это.
Er wäre froh, das zu hören.
Он был бы рад это слышать.
Er wäre froh, das zu hören.
Я рад снова тебя видеть.
Es freut mich, dich wiederzusehen.
Рад снова тебя видеть.
Es freut mich, dich wiederzusehen.
Я рад с вами познакомиться.
Schön, Sie kennenzulernen!
Я рад её видеть.
Ich bin froh, sie zu sehen.
Очень рад вас видеть.
Sehr erfreut, Sie zu sehen!
Очень рад это слышать.
Es freut mich sehr, das zu hören.
Рад с тобой познакомиться, Кен.
Es freut mich, dich kennenzulernen, Ken.
Рад снова тебя видеть.
Ich freue mich, dich wiederzusehen.
ОК, я рад, что ты смог прийти.
Ok, ich freue mich, dass du kommen konntest.
Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение.
Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen.
Рад тебя видеть.
Ich freue mich, dich zu sehen.
Рад тебя видеть!
Ich freue mich, dich zu sehen.

Filmuntertitel

Рад, что ты пришёл.
Schön, dich zu sehen.
Рад, что вы обратились ко мне.
Schön, dass Sie bei mir waren.
Мисс Джонс. Рад знакомству, мисс Джонс.
Wie geht es lhnen, Miss Jones?
Рад знакомству, мисс Джонс.
Wie geht es lhnen, Miss Jones?
Рад с вами познакомиться, мисс Джонс.
Sehr angenehm, Miss Jones.
Рад снова тебя увидеть.
Jedenfalls toll, dich wieder zu sehen.
Я так рад тебя видеть.
Schön, dass du da bist, Mami!
Рад, что вы пришли. - Здравствуйте.
Gut, dass Sie da sind, Herr Justizrat.
Рад, что вы пришли.
Gut, dass Sie da sind.
Рад, что вы пришли.
Es freut mich, dass Sie doch kommen.
Я буду рад одолжить.
Ich würde mich freuen, Ihnen helfen zu können.
Я рад, что он его получил.
Ich bin froh, dass er sie wiederhat.
Как я рад, что снова с вами.
Schön, wieder zu Hause zu sein.
Я рад буду встретить господина посла дружеским рукопожатием.
Ich freue mich, den Botschafter zu treffen und ihm die rechte Hand der Kameradschaft zu reichen.

Nachrichten und Publizistik

Я же рад, что он не был единственным, и что работа МГЭИК была оценена по достоинству.
Ich bin froh, dass er dies nicht getan hat, und dass die Arbeit des IPCC zu Recht anerkannt wurde.
Я, конечно, этой тенденции не рад.
Ich für meinen Teil bin über diesen Trend nicht gerade erfreut.
Путин, конечно, был бы рад увидеть грузинского президента Михаила Саакашвили, своего заклятого врага, посаженным в клетку.
Natürlich, Putin wäre froh, den georgischen Präsidenten Micheil Saakaschwili - seinen Erzfeind - hinter Gittern zu sehen.
Поэтому я рад видеть, что сегодня консультативная группа Большой 30 поддерживает этот принцип, и что он получает усиленную поддержку в США.
Ich bin daher froh, zu sehen, dass inzwischen eine Beratungsgruppe der G30 dieses Prinzip unterstützt und dass es in den USA zunehmend an Zugkraft gewinnt.
Я рад, когда кто-то использует мои идеи в области асимметричной информации - хотя конечно, я признателен, когда они ссылаются на меня.
Ich freue mich, wenn jemand meine Ideen über asymmetrische Information benützt - obwohl ich es auch schätze, wenn man mir dafür Anerkennung zollt.
Едва ли Альянс будет рад применить Статью 5 Устава НАТО, обязывающую его членов воевать за Израиль, если тот подвергнется нападению со стороны любого из своих потенциальных противников в этом традиционно опасном регионе.
Das Bündnis würde nur ungern Artikel 5 des Nato-Vertrags anwenden, der seine Mitglieder dazu verpflichten würde, für Israel zu kämpfen, wenn es in der endemisch gefährlichen Region von einem seiner vielen potenziellen Feinde angegriffen würde.
Билл будет рад узнать, что ПДТ будет корректно и профессионально оценен в следующем году - во время его завершения (и в завершении Целей развития тысячелетия в 2015 году).
Bill wird jedenfalls erfreut sein, dass das MVP nächstes Jahr einer ordnungsgemäßen und professionellen Bewertung unterzogen wird - pünktlich zum Abschluss des Projekts (und am Ende der Millenniumsentwicklungsziele im Jahr 2015).
Поэтому я чрезвычайно рад, что в январе 2014 года запускаю бесплатный, глобальный университетский курс онлайн с таким же названием.
Und so freue ich mich besonders, im Januar 2014 einen kostenlosen Online-Universitätskurs mit demselben Namen zu starten.
Я был рад увидеть его вновь и стать свидетелем признания его заслуг.
Es war großartig, ihn wiederzusehen und zu erleben, wie er für seine Anstrengungen gewürdigt wurde.
Через несколько месяцев деятельность этих клубов была резко остановлено, так как служба безопасности вынудила принять рад строгих правил, по которым эти открытые собрания должны быть прекращены.
Nach einigen Monaten wurden diese öffentlichen Foren abrupt gestoppt, als Sicherheitskräfte eine Reihe strikter Vorschriften durchsetzten, die diese offenen Versammlungen wirksam beendeten.
В рамках общего урегулирования конфликта рад стран могут внести свой вклад в эту сумму: Соединённые Штаты, ряд стран Евросоюза, а также Саудовская Аравия и другие страны бассейна Персидского залива.
Im Rahmen einer umfassenden Konfliktregelung würde eine Reihe von Ländern zu dieser Summe beisteuern, so die Vereinigten Staaten und die EG-Länder, aber auch Saudi-Arabien und andere Golf-Staaten.

Suchen Sie vielleicht...?