Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

применимый прецедент

Sätze применимый прецедент Beispielsätze

Wie benutze ich применимый прецедент in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Возник прецедент! Эмиль!
Das ist noch nie vorgekommen.
Еще один прецедент.
Auch noch nie vorgekommen!
Только подумайте, вы создадите прецедент.
Aber Sie schaffen damit einen Präzedenzfall.
Отдать детей двум неженатым близнецам - суд ни за что не захочет создавать такой прецедент.
Unverheiratete männliche Zwillinge machen sich sicher nicht gut als Präzedenzfall.
Мистер Бернс у нас есть свидетели, прецедент и куча бумаг.
Mr. Burns, wir haben Zeugen, einen Präzedenzfall und viel Papier.
Вообще-то есть прецедент, когда его назвали Маэстро в обычной жизни.
Zufälligerweise weiß ich sicher, dass er auch sonst Maestro genannt wurde.
Прецедент к вашему сведению.
Für Sie, zur Überprüfung eines Präzedenzfalls.
У меня есть основания, прецедент. и особое ощущение.
Es gab keinen Grund, sie rauszuwerfen.
Мы создали бы ужасный прецедент. Мы находимся посреди Дельта квадранта.
Es wäre ein schlimmer Präzedenzfall.
Уже есть прецедент. мистер Браун против Маффи, собственной дочери.
Nach dem Fall Mr. Brown gegen Tochter Muffy.
Но прецедент (судебный - основа общего права) будет установлен.
Aber es wird ein Präzedenzfall geschaffen.
Это глупо применять прецедент в медицине.
Es ist Unsinn, Präzedenzfälle in der Medizin anzuführen.
Я не могу убивать в долг. Это создаст прецедент.
Das würde einen Präzedenzfall schaffen.
Я мог бы созвать городской совет, поискать прецедент.
Ich berufe den Stadtrat ein.