Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

питательный Russisch

Bedeutung питательный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch питательный?

питательный

содержащий в себе вещества, удовлетворяющие потребность в питании хорошо насыщающий; сытный Вообще заячье мясо имеет сильный и приятный вкус дичины: оно очень питательно, даже горячительно. перен. удовлетворяющий духовные потребности, питающий ум, сердце и т.п. снабжающий, обеспечивающий питанием доставляющий, подводящий питание

Übersetzungen питательный Übersetzung

Wie übersetze ich питательный aus Russisch?

Synonyme питательный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu питательный?

Sätze питательный Beispielsätze

Wie benutze ich питательный in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Молоко - не только вкусный, но и питательный напиток.
Milch ist sowohl ein gutschmeckendes Getränk, als auch ein gutes Nahrungsmittel.

Filmuntertitel

Очень питательный продукт. надо бы и этим господам дать такой рыбы.
Sie sollten weniger Essen bekommen.
Сосуд содержит питательный белковый комплекс.
Das ist ein eiweißhaltiger Nährstofftrunk.
Теперь вы должны вылить питательный раствор на меня.
Jetzt musst du die Nährlösung über mich gießen.
Да, Брайан, это очень питательный ланч.
Brian, das ist ein sehr nahrhaftes Essen.
В сосуде содержится питательный протеиновый комплекс.
Die Flasche enthält einen nahrhaften Proteinkomplex.
А, мой питательный отвар.
Danke sehr, Hassan.
Даже самый питательный овощ может превратиться во Вьетнам.
Die nahrhafteste Gemüsesuppe verwandelt sich in ein Vietnam.
Апельсиновый сок питательный.
Orangensaft hat hohen Nährwert.
И что будешь делать? Добавлю раствор с высоким содержанием азота, например обогащенный питательный состав.
Mit einer N-haltigen Lösung gießen, wie zum Beispiel Advanced Nutrients Connoisseur?
И я не вижу, чтобы ты держала мой двойной питательный коктейль с низкокалорийным сахаром.
Ist dir klar, mit wem du da redest?
Это самый питательный орган.
Es ist das nährstoffreichste Organ von allen.
Для бритья нужно горячее полотенце, чтобы раскрыть поры, масло - чтобы смягчить кожу, а питательный крем - облегчит скольжение.
Die Kunst der Rasur erfordert ein heißes Handtuch, um die Poren aufzulockern, Öl, um die Haut weich zu machen und eine reichhaltige Creme, um die Spannungen zu lindern.
Означает, что ты до сих пор не в силах делать из горячей воды и кофе, питательный напиток.
Er kommt daher, weil du immer noch nicht fähig bist, heißes Wasser und Kaffeepulver in ein wohlschmeckendes Getränk zu verwandeln.
Абсолютно невинный питательный батончик.
Ein vollkommen unverdächtiger Fitnessriegel.

Suchen Sie vielleicht...?