Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB ободрать IMPERFEKTIVES VERB обдирать

ободрать Russisch

Bedeutung ободрать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch ободрать?

ободрать

отделяя, отрывая, снять верхний слой, покров и т. п. со всей поверхности чего-либо, со всех сторон оголить что-либо, отрывая, отделяя верхний слой, покров и т. п. со всей поверхности, со всех сторон снять шкуру, освежевать тушу снять, удалить оболочку с поверхности зерна, перерабатываемого на крупу разг. повредить кожу (лица, рук, ног и т. п.), покрыв царапинами, ссадинами, ранами и т. п. устар., разг. жестоко отхлестать кого-либо ремнём, плетью, кнутом и т. п., сильно повредив кожу разг. лишить помещение убранства, оставить в состоянии, непригодном для жилья, использования разг. длительным или небрежным использованием привести в негодное состояние перен., прост. взять с кого-либо непомерно высокую цену, плату и т. п.; обобрать, разорить техн. произвести обдирку

Übersetzungen ободрать Übersetzung

Wie übersetze ich ободрать aus Russisch?

ободрать Russisch » Deutsch

abrinden zerkratzen ausplündern abziehen abreißen

Synonyme ободрать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu ободрать?

Sätze ободрать Beispielsätze

Wie benutze ich ободрать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Горейс и Джаспер собирались нас ухлопать и. ободрать!
Die wollten uns abmurksen und. das Fell abziehen!
Ободрать собственный ипподром?
Der überfällt seine Rennbahn?
Как ты мог позволить ему так нас ободрать?
Wieso lässt du ihn unser Auto nehmen?
Федералы пытаются ободрать его до нитки.
Die Behörden wollen alles haben.
Я мог сломать запястье или ободрать колено.
Ich hätte mir das Handgelenk brechen können oder mir das Knie aufschürfen.
Коленки ободрать?
Knutschflecken?
Ты ободрать нас. - Нет, нет.
Du bescheißt uns.
Я заставлю тебя ободрать коленки.
Du schürfst dein Knie auf.
Нет, но полагаю, что он, должно быть, посетил своего брата в лагере, а потом использовал его, чтобы ободрать некоторых интернированных.
Nein, aber ich denke mal, dass er seinen Bruder im Lager einen Besuch abgestattet hat und dann nutzte er so seinen Zugang, um einige der Gefangenen zu bestehlen.
Я не могу дождаться, чтобы ободрать как липку этого ублюдка.
Mann, ich kann es kaum erwarten, den Typen zu linken.
Видимо они не прочь связаться с дьяволом, чтобы ободрать нас до нитки.
Sie schließen einen Pakt mit dem Teufel und lassen uns nichts übrig.

Suchen Sie vielleicht...?