Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

неумело Russisch

Bedeutung неумело Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch неумело?

неумело

нареч. к неумелый

Synonyme неумело Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu неумело?

Sätze неумело Beispielsätze

Wie benutze ich неумело in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Он подготовил иск настолько неумело, что этот иск является спорным.
Und seine Beschwerde ist so unsachgemäß, dass sie fiktiv ist.
Но очень неумело.
Er hängt den Jungen in einem Lagerraum im Keller des Gebäudes auf.
Просто я сейчас очень неумело прочитал вам.
Hier ist nicht die richtige Atmosphäre.
Президент, Я понимаю, что это немного ошеломляет сейчас, но что Вы действительно должны знать, это что Звездными Вратами серьезно неумело управляют.
Ich weiß, das ist alles recht viel für Sie, aber Sie müssen wissen, dass das Stargate unter Missmanagement leidet.
Мама приготовит традиционный суп из плавников акулы, а отец напьется и будет неумело пародировать Бората.
Meine Mutter wird die traditionelle Haifischflossensuppe machen, und mein Vater wird sich betrinken und eine schlechte Nachahmung von Borat machen.
Так вышло, что я спас вам жизнь, когда вы неумело пытались отнять ее у другого.
Und passiert ist das: Ich habe Sie gerettet, während Sie kläglich versucht haben, jemand anderen zu töten.
А звучит, как будто кто-то здесь толсто и неумело лжет!
Echt?
Моей компанией неумело управляли.
Ja..meine Firma wurde schlecht verwaltet.
Маманя неумело намылила налима и окатила ската катарсисом.
Die Menge folgt der Dame.
Неумело.
Hat ganz schön herumgeschnipselt.
Ты слишком милый. Той ночью я лишила тебя постыдной девственности, это было так неумело.
Du warst so nett in jener Nacht, als ich dich entjungfert habe.
Кетлмены ужасно неумело заметали следы.
Kettleman hat seine Spuren total schlecht verwischt.
Если потребовалось столько мастерства, чтобы удалить брюшные мышцы, почему в этом случае всё было сделано столь неумело?
Wenn so viel Fachwissen vorhanden war, um den Mittelteil des Opfers zu entfernen, warum wurde es dann auf die denkbar schlechteste Art gemacht?
Тем более, неумело.
Ziemlich ungeschickt sogar.

Nachrichten und Publizistik

Кроме того, национализация банков потребовала бы отставки капитанов Уолл-стрит и их исполнительных советов за то, что они чрезвычайно неумело управляли своими фирмами.
Außerdem hätte die Regierung, um die Banken zu verstaatlichen, die Wall-Street-Kapitäne und ihre Vorstände wegen des ungeheuerlichen Missmanagements ihrer Unternehmen entlassen müssen.
Неумело представленный общественности, план Клинтона был похоронен в Конгрессе.
So fiel auch der Clinton-Plan im Kongress durch, zumal er der Öffentlichkeit ungeschickt vorgestellt worden war.
Принимая во внимание огромные, неумело управляемые риски, можно сделать вывод о том, что финансовый бизнес, даже в 21 веке, по-прежнему является довольно примитивным.
Wenn man die enormen Risiken bedenkt, die nicht gut verwaltet werden, ist Finanzwirtschaft auch im einundzwanzigsten Jahrhundert eigentlich immer noch vergleichsweise primitiv.
Другим, конечно же, придется и дальше платить за непродуманное и неумело осуществленное приключение в Ираке.
Natürlich werden andere weiterhin die Kosten des verfehlten und schlecht gemanagten Irak-Abenteuers zu tragen haben.
Несомненно, отправляя неоднозначные сигналы финансовым рынкам, бразильцы, возможно, неумело осуществили свою попытку снизить притоки капиталов.
Durch die unklaren Signale, die die Brasilianer an die Finanzmärkte abgegeben haben, haben sie ihren Versuch die Zuflüsse abzukühlen möglicherweise misslingen lassen.
Самую высокую цену в результате этой неумело-управляемой войны заплатил Ирак.
Die größten Kosten diesen schlecht geführten Krieges hatte der Irak zu tragen. Die Hälfte aller irakischen Ärzte wurden getötet oder haben das Land verlassen.

Suchen Sie vielleicht...?