Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

крепостной Russisch

Bedeutung крепостной Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch крепостной?

крепостной

истор. относящийся к общественному строю, при котором помещик распоряжался личностью, трудом и имуществом принадлежавшего ему крестьянина Крепостной строй, разбитый в 1861 году, вернулся снова в русскую жизнь под покровом новых мундиров, но с теми же приёмами, целями и задачами порабощения массы в пользу привилегированных и правящих. истор. принадлежащий помещику на основе права, действующего при таком общественном строе (о крестьянах, выходцах из крестьян) в знач. сущ До царского указу [я] // Был крепостной: отец и дед // Помещикам служили.

крепостной

относящийся к крепости (укреплению) Крепостной вал сложен из глины и имеет в основании до 70 футов толщины и около 25 высоты Вот удалая казацкая батарея вскоре пробила даже брешь в крепостной стене. С одной стороны перегородки упираются в крепостную стену, по которой ходит часовой, с другой в забор, к которому приделана галерея. Раз, два, три… восемь ниш в крепостной стене вдоль всей улицы Лабораториум. Говорили также, что в крепостной стене есть гробы-тайники, в которых замурованы живые люди.

крепостной

офиц., устар. прил., по знач. связанное с совершением крепости На каковое имение, принадлежащее отцу его, представлен уже от него в доказательство крепостной акт. А сколько, сверх того, было заплачено крепостных пошлин при переходах имения из рук в руки?

Übersetzungen крепостной Übersetzung

Wie übersetze ich крепостной aus Russisch?

крепостной Russisch » Deutsch

Leibeigener Leibeigene leibeigen Sklave Leibeigenen

Synonyme крепостной Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu крепостной?

Sätze крепостной Beispielsätze

Wie benutze ich крепостной in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Но ты не крепостной слуга.
Du bist kein Leibeigener deiner Eltern.
Сын Ричарда Гидденса, крепостной из Локсли.
Sohn von Richard Giddens. Knecht in Locksley.
Там, за крепостной стеной, мы будем в безопасности!
Sucht Zuflucht im Schutze der großen Mauer! Dort seid ihr in Sicherheit!
Я знаю, потому что стоял на крепостной стене и видел, что окружен.
Ich weiß das, weil ich auf den Wehrgängen stand und gesehen habe, dass ich umstellt bin.
А вышло так, что когда началась атака, Джофф настоял, чтобы остаться на крепостной стене.
Als sich herraustellte, wann der Angriff kam, bestand Joff darauf an der Festungsmauer zu bleiben.
Первый окоп здесь. Второй - за триста ярдов до крепостной стены.
Hier kommt ein Graben hin, und noch einer bei der Burgmauer.

Nachrichten und Publizistik

Великие реформы прошлого, в том числе отмена крепостной зависимости в 1861 г., следовали за многолетними обсуждениями среди представителей запада, славянофилов и других.
Den großen Reformen der Vergangenheit, einschließlich der Befreiung der Leibeigenen von 1861, gingen viele Jahre der Diskussion zwischen Westlern, Slawophilen und anderen voraus.

Suchen Sie vielleicht...?