Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

зелье Russisch

Bedeutung зелье Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch зелье?

зелье

настой на травах, применявшийся в старину как лечебное, колдовское или отравляющее средство Я чаю, то знаете все вы, друзья, // Что, сидя один в своей келье, // Давно занимался механикой я // И разные варивал зелья, // Что силою дивных стеко́л и зеркал // В сосуды я солнца лучи собирал.

Übersetzungen зелье Übersetzung

Wie übersetze ich зелье aus Russisch?

зелье Russisch » Deutsch

Trank Zaubertrank Tränke Medikament Heildroge Droge Arznei

Synonyme зелье Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu зелье?

Sätze зелье Beispielsätze

Wie benutze ich зелье in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Знаю, что зелье девка, а люблю.
Ich mag das Teufelsweib.
Зелье доктора Маккоя, как и все его микстуры, вызывает тошноту.
Von Dr. McCoys Mittel dreht sich mir den Magen um.
Отлично, зелье, чтобы был мальчик?
Das ist gut. Aber wenn wir ein Mädchen wollen?
Какое-то зелье, наверное.
Auch so ein Hexenkram, Tanniswurzel.
Петри сказал Кристине, что слезы эласианок содержат некое биохимическое вещество, которое действует как приворотное зелье.
Die Elasianerinnen haben eine biochemische Substanz in ihren Tränen, die wie ein Liebestrank wirkt.
Вы думали, у меня есть какое-то волшебное зелье?
Dachten Sie, ich hätte einen Zaubertrank?
Самое лучшее, что у нас было это Любовное Зелье с Рокингема - 5 к одному.
Love Potion in Rockingham war die Beste, und sie stand 5 zu 1.
Я говорил о зелье?
Du sprachst von einem Trank!
Варить зелье и пакостничать.
Zaubertränke und Teufeleien?
Монах, что венчал их,. даст Джульетте особое зелье.
Der Mönch, der die beiden getraut hat, gibt Julia einen Trank.
Приворотное зелье. Хочешь вернуть возлюбленного?
Wollen Sie, dass ein alter Geliebter zu Ihnen zurückkehrt?
Я знаю, как сделать приворотное зелье, но это скорее отворотное зелье. Да.
Ich weiß, wie ein Liebeszauber geht, aber ich brauche eher einen Anti-Liebeszauber.
Я знаю, как сделать приворотное зелье, но это скорее отворотное зелье. Да.
Ich weiß, wie ein Liebeszauber geht, aber ich brauche eher einen Anti-Liebeszauber.
Ты готовишь приворотное зелье?
Nein!

Nachrichten und Publizistik

Это странное зелье, кажется, было состряпано для того, чтобы примирить непримиримое: сегодняшнюю тоску по демократии с деспотическим прошлым России.
Diese bizarre Zweigleisigkeit scheint aus dem Bemühen entstanden zu sein, das Unversöhnliche zu versöhnen, nämlich die Sehnsucht nach Demokratie in der Gegenwart mit der despotischen Vergangenheit Russlands.

Suchen Sie vielleicht...?