Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

древесный Russisch

Bedeutung древесный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch древесный?

древесный

связанный, соотносящийся по значению с существительным древесина; свойственный, характерный для неё связанный, соотносящийся по значению с существительным дерево; свойственный, характерный для него, как правило, принадлежащий деревьям, встречающийся у деревьев, произрастающий или паразитирующий на них

Übersetzungen древесный Übersetzung

Wie übersetze ich древесный aus Russisch?

древесный Russisch » Deutsch

Holz- Baum-

Synonyme древесный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu древесный?

Sätze древесный Beispielsätze

Wie benutze ich древесный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Они взяли все вещи и объявили древесный карантин.
Deshalb haben die ihn beschlagnahmt und unter Quarantäne gestellt. Und im 3. Stock eingesperrt.
Я слышал, древесный питомник настолько же прекрасен.
Besuchen wir beide.
На Гаити, в одной из беднейших стран мира, древесный уголь - один из основных товаров.
Zu dem vorhandenen Reichtum haben die Einwohner keinen Zugang. Es ist eine weltweite Tatsache: Die Hälfte der Armen der Welt leben in rohstoffreichen Ländern.
Снежный древесный сверчок.
Die Schnee-Baumgrille.
Он снежный древесный сверчок, и его зовут Джимини.
Er ist eine Schnee-Baumgrille und sein Name ist Jiminy.
Бетонит и древесный уголь - непревзойдённое сочетание.
Beton und Kohle ist eine unschlagbare Kombination.
Где древесный уголь?
Wo ist die Holzkohle?
Вы знаете, кайф. и теанином. аминокислотами. увеличиваться, что придает действительно сладкий, древесный, вкус только с намеком на своего рода пряный шарм, который мне нравится.
Sie wissen, die Begeisterung. und das Theanin. die Aminosäuren. zu erhöhen, wodurch ein wirklich süßer, holziger Geschmack entsteht, mit einem Hauch würzigem Charme, den ich genieße.
Спасибо тебе, древесный Иисус!
Danke, Baumjesus!
Когда я притащу вас в суд, вызову на трибуну и вытащу всю информацию из вашей задницы, как древесный сок, вот тогда вы поймете, что да, я неприятный человек.
Wenn ich Sie in den Zeugenstand rufe und Ihnen Informationen aus dem Arsch zapfe wie Baumharz, dann werden Sie feststellen, in diesem Moment, korrekt, bin ich nicht angenehm.
Помет птиц, древесный сок и слабый запах фигового дерева.
Vogelscheiße und Baumsaft mit einer blassen Feigennote.
Добро пожаловать в древесный период.
Willkommen im Baumzeitalter.

Suchen Sie vielleicht...?