Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

вакансия Russisch

Bedeutung вакансия Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch вакансия?

вакансия

незанятое, вакантное место в штате организации 22 дня, указом Правительствующего сената определен в государственную Коммерц-коллегию на асессорскую вакансию. Я хотя и могу показаться вам головорезом, однако верьте мне, что я хотел бы сию минуту пойти учеником в тот университет, где мог бы сделаться годным к службе, и, оттуда вышед, знал бы я, что получу место не то, где есть только вакансия, но то, для которого я учился и к которому способен. физ. отсутствие атома или иона в узле кристаллической решетки устар. перерыв в работе учреждения, учебных заведений Самое торжественное для семинарии событие было  вакансии: время с июля месяца, когда обыкновенно бурса распускалась по домам.

Übersetzungen вакансия Übersetzung

Wie übersetze ich вакансия aus Russisch?

Synonyme вакансия Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu вакансия?

Sätze вакансия Beispielsätze

Wie benutze ich вакансия in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Эта вакансия ещё свободна.
Diese Stelle ist noch zu vergeben.

Filmuntertitel

Ну, если вакансия освободится - известите меня.
Sagen Sie mir Bescheid, wenn jemand in der Liste aufrückt.
Давно нужно было в Париж съездить, Разузнать, ЧТО за вакансия.
Irgendwann musste ich nach Paris fahren, um das mit der Stelle an der Fakultät zu regeln.
В Сен-Луи была вакансия. Я согласился.
Ich habe eine Stelle in Saint-Louis angenommen.
Лали считает, что мне лучше вернуться в колледж. Там есть вакансия.
Sie meinte, ich soll wieder unter- richten, es gäbe eine freie Stelle.
Вакансия на его место открыта?
Ist sein Job noch frei?
Да? Я слышала, что есть вакансия в почтовом отделе.
Ich habe gehört, im Postraum ist eine Stelle frei.
Открылась вакансия на седьмом уровне.
Es gibt eine freie Position auf Level 7.
Есть вакансия в команде дебатов.
Im Debattierklub ist noch was frei.
После ухода мистера Марли у нас откроется вакансия в секторе 7-Г.
Wo Mr. Marley nun weg ist. gibt es eine freie Stelle für Einsteiger in Sektor 7G.
Все, вакансия закрыта.
Die Stelle ist besetzt.
Я знаю, где есть вакансия.
Nichts zu danken. Ich weiß, wo eine Stelle frei ist.
Мой папа чинил там сантехнику, и слышал, что там есть вакансия.
Mein Vater hat dort zu tun und mitbekommen, dass sie jemanden suchen.
Что ж. Похоже, у нас открылась вакансия офицера по медицине.
Wir suchen also nach einem neuen medizinischen Offizier.
Здесь есть вакансия для уборщика туалета.
Ich hab einen schönen Job als Klo-Reiniger für dich.

Suchen Sie vielleicht...?