Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

бредить Russisch

Bedeutung бредить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch бредить?

бредить

говорить бессвязно, непонятно, находясь в бессознательном состоянии, а также в состоянии сильного опьянения, во сне и т. п. Все время лежавший с закрытыми глазами почтмейстер сначала принялся болезненно стонать, потом бредить, произнося: «Пришел… пришел… пришел! ..» Ночью она начала бредить; голова её горела, по всему телу иногда пробегала дрожь лихорадки; она говорила несвязные речи об отце, брате: ей хотелось в горы, домой… перен., разг. говорить вздор, нелепости Кем надо быть, чтобы с таким неостывающим горячешным жаром бредить из года в год на несуществующие, давно прекратившиеся темы, и ничего не знать, ничего кругом не видеть! перен., разг. быть увлечённым кем-либо или чем-либо до самозабвения, постоянно думать и говорить о чём-либо Замечательно, что революция еще не наступила, а он уже предчувствовал ее, жил ею и бредил о ней.

Übersetzungen бредить Übersetzung

Wie übersetze ich бредить aus Russisch?

Synonyme бредить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu бредить?

Sätze бредить Beispielsätze

Wie benutze ich бредить in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Вы начинаете бредить.
Du fängst an Unsinn zu reden.
Тебе пора прекратить бредить.
Wach langsam auf!
Она начала бредить о моём поступлении в колледж.
Sie will, dass ich aufs College gehe.
Открой глаза! Прекрати бредить!
Um Gottes willen, mach dir nicht selbst was vor.
Через два дня она начала бредить. потом она умерла.
Nach zwei Tagen war sie im Delirium. dann starb sie.
Так, похоже придется разбираться в этом самостоятельно, а вы будете бредить дальше.
Trotzdem werde ich es wohl alleine versuchen und ihr könnt euch wieder euren Halluzinationen widmen.
И продолжал бредить о небесном наказании!
Herr Jia sei durch die Strafe des Himmels gestorben!
Ладно, перестань бредить, Тео.
OK, Schluss mit dem Unsinn, Theo.
С чего бы бездомный на моем попечении стал бредить о гремучих змеях?
Warum faselt der Obdachlose unter meiner Aufsicht von Grubenottern?
Ты начинаешь снова бредить, что ты волшебник, что у тебя есть силы.
Du fängst an wieder an, zu halluzinieren, dass du ein Magier bist, dass du Kräfte hast.
Одно дело - бредить о своих заблуждениях. А другое - обвинять меня в попытке убийства.
Deine Hirngespinste sind das eine, du sprichst aber von versuchtem Mord.
Затем схватка с медведем в Чансери Лейн, бунт, который он же и начал, против поваров из-за невкусного крема и затем он начал бредить о наследстве и спрятанных сокровищах.
Er kämpfte mit einem Bären in der Chancery Lane, zettelte einen Aufstand gegen die Köche wegen schlechter Vanillesoße an und schwärmte von Vermögen und versteckten Schätzen.

Suchen Sie vielleicht...?