Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zurücktreiben Deutsch

Übersetzungen zurücktreiben ins Englische

Wie sagt man zurücktreiben auf Englisch?

zurücktreiben Deutsch » Englisch

turn away send away

Sätze zurücktreiben ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zurücktreiben nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich bete, dass unsere tapferen Soldaten sie zurücktreiben werden. Wenn das geschehen ist, wird der Corporal.
I'm praying for that, and I assure that when it happens. the corporal will.
Jene Mächte, die Helen zurücktreiben und sie um Vergebung betteln lassen.
The very forces that will send helen running back To beg forgiveness.
Die Strömung ist so stark, dass sie dich wieder zurücktreiben würde.
The current is so strong, it'll push you back.
Sie sagen, ich soll die Russen zurücktreiben.
Told me to drive the Russians back.
Wäre es eine starke Strömung, würde sie uns zurücktreiben.
If it was a strong current, it should be pushing us backwards.
Ich musste die Herde alleine zurücktreiben.
I brought the sheep back on my own.
Vom Festland weg oder darauf zu. Wir werden zurücktreiben!
It blows from the continent alternatively, back to the mainland.
Wir müssen sie in ihr wüstes Loch zurücktreiben.
We must drive them back into the savage hole from which they slid.
Ihr wolltet die Mongolen zurücktreiben und habt sie in ein Hornissennest von scharfem Stahl gelockt.
You sought to repel the Mongol horde and masterfully lured them into a hornet's nest of sharpened steel.
Selbst wenn sie uns zurücktreiben, wenn wir bereit sind, für etwas zu sterben, dann sollten wir uns auch trauen, laut auszusprechen, was es ist!
That's right. Even if they push us back in the swamps, if we're willin' to die for somethin', we sure as the devil oughta be able to say what it is out loud. - Yes.
Sie wollen mich in die Dunkelheit zurücktreiben.
They would drive me back into their darkness.

Suchen Sie vielleicht...?