Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zurücklehnen Deutsch

Übersetzungen zurücklehnen ins Englische

Wie sagt man zurücklehnen auf Englisch?

zurücklehnen Deutsch » Englisch

rest relax park

Sätze zurücklehnen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zurücklehnen nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich bin in einem Alter, in dem ich mich zurücklehnen.
I've reached an age when I'm prepared to relax.
Sie können sich nicht stets zurücklehnen, und warten, dass was passiert.
You can't always sit back and wait for something to happen.
Wir müssen uns nur zurücklehnen und beobachten.
All we need do is sit back and watch.
Wir konnten uns zurücklehnen und es eine Weile ruhig gehen lassen.
We could sit back and take it easy for a while.
Um eine ordentliche Weite zu erreichen muss man sich so zurücklehnen, und wirklich kräftig ausholen.
Now, to really get distance, you lean back like this. and really let her go!
Jetzt kann ich mich zurücklehnen und die Aussicht genießen.
Now I can sit back and enjoy the view.
Sie können sich genauso gut zurücklehnen und den Flug genießen.
You might as well sit back and enjoy the ride.
Sie müssen sich nur zurücklehnen und die Maschine arbeiten lassen.
All you have to do is sit back and let the machine do the work.
Aber ich muss Sie warnen, wir dürfen uns nicht befriedigt zurücklehnen.
But, I should warn you, this is no time for complacency.
Zurücklehnen, bitte.
Eh, now lean back.
Also, Kermit, man muss sich einfach zurücklehnen und ein paar goldene Melodien mit Seel und Stil bringen.
Well, Kermit, all you have to do really is just kinda lay back, you know, and lay down some golden tones, with soul and style.
Klar. Man muss sich zurücklehnen und ein paar goldene Melodien mit Seel und Stil bringen.
Sure, you just gotta lay back and lay down some golden tones with soul and style.
Jetzt können wir uns zurücklehnen und einem dieser wundervollen Bob-Hope-Monologe lauschen.
Now we can sit and listen to one of those wonderful Bob Hope monologues. Are you kidding?
Man muss sich nur zurücklehnen und sich freuen.
Just sit back and enjoy.

Nachrichten und Publizistik

Wo Viren - oder auch Bakterien - betroffen sind, dürfen wir uns einfach nicht bequem in unserem Sessel zurücklehnen.
There is simply no room for complacency where viruses - or bacteria, for that matter - are concerned.
Doch mittlerweile setzt sich zunehmend die Erkenntnis durch, dass wir uns noch nicht zurücklehnen können.
But there is an increasing realization that we cannot breathe easy just yet.
Deshalb kann ich mich nicht schweigend zurücklehnen, während Europa blind in eine neue Beschwichtigungspolitik hineinstolpert.
So I cannot sit back in silence as Europe stumbles blindly into a new appeasement.

Suchen Sie vielleicht...?