Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zerdrückte Deutsch

Übersetzungen zerdrückte ins Englische

Wie sagt man zerdrückte auf Englisch?

zerdrückte Deutsch » Englisch

crushed

Sätze zerdrückte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zerdrückte nach Englisch?

Einfache Sätze

Tom zerdrückte die Kartoffeln mit einer großen Gabel.
Tom mashed the potatoes with a large fork.

Filmuntertitel

Jasper, die Schlange kroch durch die Wüste und zerdrückte das Fass mit ihrem Körper.
Jasper, the snake came crawling along in the desert, wound itself around the barrel, and then, crunch!
Der Dichter zerdrückte mich in seinen Armen, aber leider zwang ihn ein Verrat der Natur, mit netten und zärtlichen Worten diesen faunischen Versuch zu beenden.
The poet crushed me in his arms, but alas, nature betrayed him and forced him to end his animal attempt with kind and tender words.
Haben Sie nicht gesehen, wie er zitterte, er das Glas in der Hand zerdrückte, wie er dann weglief?
Didn't you notice how he trembled, smashed a glass in his hand and fled to his room?
Ich zerdrückte den Kohlkopf und erschreckte die Lady furchtbar.
I succeeded in squashing the cabbage, and badly frightening the lady.
Wenn wir nicht annehmen, ist das Schiff bald eine zerdrückte Eierschale.
If we don't accept his invitation, we'll have a crushed eggshell where this ship used to be.
Ich sah seine Umrisse durch den schleimigen Schlangenkörper gleiten. Der Leib der Schlange wölbte sich, während sie das Ferkel langsam zerdrückte.
And I could see the body, the shape of it going down the long, slimy length of him, swelling it out, inch by inch, as the snake gradually crushed it.
Ich zerdrückte ihn. aber er stach mich in den Hintern. Das hat mich fast das Leben gekostet.
Quashed him dead. but his sting put this hole in my ass, nearly killed me.
Na bitte, zerdrückte Bananen hinein.
Here we go. Strained bananas in..
Ich war auf dem Rudergerät, als ich plötzlich diesen festen Griff spürte, der mein Herz zerdrückte, und ich konnte nicht atmen, Frank.
I was on the rowing machine. and then suddenly I felt this vicelike grip. just squeezing my heart and I couldn't breathe, Frank.
Ich sah, wie sie Leuten in die Brust griff und ihr Herz zerdrückte.
I've seen him reach into people's chests and squeeze their hearts.
Zerdrückte Füße.
Feet crushed.
Zerdrückte Schädel.
Skulls crushed.
Zerstörte Milz und eine zerdrückte Leber und andere verschiedene abdominale Verletzungen.
Shattered spleen and a crushed liver and other assorted abdominal injuries.
Und dann werfen wir zerdrückte Bierdosen auf Tauben.
And then, we throw crumpled up beer cans at pigeons.

Suchen Sie vielleicht...?