Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wirkungsvolle Deutsch

Sätze wirkungsvolle ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wirkungsvolle nach Englisch?

Filmuntertitel

Uns liegt eine Nachricht des Präsidenten von Chile vor der damit seinen tief empfundenen Dank den Vereinten Nationen und dem Roten Kreuz gegenüber zum Ausdruck bringen will für ihre schnelle und wirkungsvolle Hilfe.
I have a message from the President of Chile. conveying his heartfelt thanks to the United Nations and the Red Cross. for their swift and most excellent assistance.
Dantooine ist zu weit weg für eine wirkungsvolle Demonstration.
Dantooine is too remote to make an effective demonstration.
Man meint, unsere Präsenz wäre eine wirkungsvolle Machtdemonstration.
They feel the Enterprise's presence will be a vital show of force.
Und der immer wirkungsvolle Flammenwerfer.
The flame thrower.
Lügen ist eine sehr wirkungsvolle Methode.
Lying can be a very effective dating tool.
Ja, und mir gefiel deine subtile, aber wirkungsvolle Einladung.
Yes, and I appreciated your subtle yet effective lunch invitation.
Dies wäre eine wirkungsvolle Waffe gegen sie.
This would be a very effective weapon against them.
Es gibt einige wirkungsvolle Methoden, einen Menschen zu töten, falls man plötzlich ohne Waffe dasteht.
There are several efficient methods. for killing a man. were you to find yourself without a weapon.
Die Folge- eine wirkungsvolle Krankheitsabwehr.
The result is a powerful resistance to disease.
Frauen haben sehr wirkungsvolle Waffen.
Women are a powerful force.
Wirkungsvolle Methode.
Effective technique.
Das Einzige, was wirklich zählen wird, sind gute Vorbereitungen und eine wirkungsvolle Verteidigung.
You said you'd let others come and go. Why not allow us to do the same?
Anweisung für das wirkungsvolle Ausbrennen der Latrinenkübel.
Instructions for the effective burning of shitters.
Es handelt sich um sehr wirkungsvolle Waffensysteme, mit denen wir bisher nicht konfrontiert waren.
We're dealing with a very effective weapons system that we have not come across before.

Nachrichten und Publizistik

Die Förderung privater Versicherungen mag als indirekte Reaktion auf die Tsunami-Katastrophe erscheinen, aber sie ist eine vernünftige - und wirkungsvolle - Reaktion.
Promoting private insurance may seem an indirect response to the tsunami disaster, but it is a rational - and powerful - response.
Daher hat die Ausräumung aller Hindernisse, die eine wirkungsvolle Anwendung dieser zusätzlichen Mittel behindern könnten, absoluten Vorrang.
So tackling any obstacles that could inhibit the effective application of these additional resources is a priority.
Eine wirkungsvolle Weltordnung für das 21. Jahrhundert muss allerdings mehr schaffen als Friedenserhaltung.
An effective world order for the twenty-first century, however, must do much more than keep the peace.
Wirkungsvolle globale Zusammenarbeit erfordert allerdings viel mehr.
Effective global cooperation requires much more.
Jede wirkungsvolle Außenpolitik muss offenkundig auf schlagkräftigen militärischen und zivilen Ressourcen beruhen.
Any effective foreign policy clearly needs to rely on effective military and civilian resources.
Kelleher übte in den letzten Jahren wirkungsvolle Kritik an der Administration und unternahm große Anstrengungen, auf alle potenziellen Interessenskonflikte im Finanzbereich hinzuweisen.
Kelleher has been an effective critic of the administration in recent years, pushing long and hard to address all potential conflicts of interest in finance.
Tatsächlich ist keine der russischen Machtstrukturen, einschließlich des Militärs, des FSB und des MVD in der Lage, wirkungsvolle Anti-Terror-Operationen durchzuführen.
Indeed, none of Russia's power structures, including the military, the FSB, and the MVD, are capable of performing effective anti-terrorist operations.
Stellt es sich nicht ein, vergrößern sich die haushaltspolitischen Probleme weiter, während es politisch noch schwieriger wird, wirkungsvolle Reformen zur Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit durchzubringen.
If growth does not recover, the fiscal problems will worsen while making it more politically difficult to enact the painful reforms needed to restore competitiveness.
Mit dem automatischen Informationsaustausch geben wir in internationalen Steuerfragen eine pragmatische, wirkungsvolle Antwort auf den empfundenen Mangel an Global Governance.
The automatic exchange of information is a pragmatic and effective response to the perceived lack of global governance regarding international tax issues.
Mit anderen Worten: Die quantitative Lockerung scheint eine ebenso wirkungsvolle Methode zur Abwertung des Dollars zu sein, wie es sein Verkauf auf den Währungsmärkten wäre.
In other words, quantitative easing seems to be as effective a method of depreciating the dollar as selling it in currency markets would be.
Energiesicherheit, Klimawandel, der Aufstieg Chinas und das Wiederaufblühen Russlands zählen zu den zahlreichen Problemen, auf die wirkungsvolle Antworten gefunden werden müssen.
Energy security, climate change, the rise of China, and the revival of Russia are among the many issues that require effective responses.
Die meisten Ärzte und Patienten in China beispielsweise sehen die Akupunktur seit langem als wirkungsvolle Behandlung nach einem Schlaganfall, um Motorik, Sprache und andere gestörte Funktionen zu verbessern.
Most Chinese doctors and patients have, for example, long regarded acupuncture as an effective treatment for stroke, using it to improve motor, speech, and other functions that have been destroyed.
In diesem Bereich sind kurzfristige Ergebnisse schwer zu erzielen und selbst in kleinen Ländern scheitert wirkungsvolle Unterstützung aus dem Ausland an der Größe ihrer Bildungssysteme.
Education is a field where short-term results are difficult to achieve and the sheer size of even the smallest individual country's education system makes effective external support daunting.
Es ist eine hinterlistige und wirkungsvolle Strategie, die Andersdenkende marginalisiert und den Eindruck nahezu uneingeschränkter Unterstützung für das Regime entstehen lässt.
It is an insidious and effective strategy, one that marginalizes dissenters and generates the impression of near-universal support for the regime.

Suchen Sie vielleicht...?