Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wiederholte Deutsch

Übersetzungen wiederholte ins Englische

Wie sagt man wiederholte auf Englisch?

Sätze wiederholte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wiederholte nach Englisch?

Einfache Sätze

Er wiederholte seine Frage.
He repeated his question.
Sie wiederholte ihren Namen langsam.
She repeated her name slowly.
Ich wiederholte, was er sagte, genau wie er es gesagt hatte.
I repeated what he said exactly as he had said it.
Tom wiederholte seine Frage.
Tom repeated his question.
Im Laufe jenes Abends wiederholte ich die Unterrichtsstunde dreimal.
In the course of that evening I revised the lesson three times.
Tom wiederholte das Wort mehrere Male.
Tom repeated the word several times.

Filmuntertitel

Vergeblich wiederholte sie sich, dass es verrückt wäre.
In vain she was telling herself, that it would be madness.
Ich überspringe all das, was in der Schule passierte bis mein Geburtstag sich im März wiederholte.
I pass over all that happened at school until the anniversary of my birthday came round in March.
Ich wiederholte nur deinen Satz.
I was saying the same as you.
Doch das Schlimmste ist eine wiederholte Aussage, die mir aufstoßen würde, wenn ich Arzt wäre, weil sie so offensichtlich falsch ist.
But the worst part of it to me is- is a statement made over and over again. that would only make me sore if I were one of those doctors. because it's so obviously untrue.
Als die Polizei kam, bestand er auf seine Unschuld. Das verwirrte die arme Millicent so sehr, dass sie das Verbrechen, mit ihrem Vater als Opfer, wiederholte.
When the police arrived, he insisted on his innocence, thus confusing poor Millicent to such an extent that she re-enacted the crime with her father as the victim.
Lange Zeit wiederholte ich meine Versuche, ohne jeden Erfolg.
For a long time, I persisted in this one experiment. without success.
Catherine bemerkte es und wiederholte es nie wieder.
Catherine noticed this and never repeated the experiment.
Die Freundschaft von Jules und Jim wiederholte sich nicht in der Liebe.
Jules' and Jim's friendship had no equivalent in love. They delighted together in the smallest things.
Ich wiederholte nur die Worte des Schatzmeisters.
That's what the Chamberlain said.
Ich wiederholte nur, was er sagte.
All I did was repeat what he said.
Sie wiederholte es einfach.
She merely repeated it.
Frankenstein ist tatsächlich wiederholte Male getötet worden.
Dr. Frankenstein's monster that you are talking about.
Gegenbefehle. Wiederholte Anfragen im Schiffsarchiv nach Info über ASW bei Menschen.
Repeated requests for information from the ship's records for anything concerning ESP in human beings.
Und wiederholte er diesen Befehl nicht ein paar Minuten später?
Did he not, several minutes later, repeat that order?

Nachrichten und Publizistik

Die Währungspolitik wird durch Zinssätze nahe null und wiederholte Runden der quantitativen Lockerung eingeschränkt.
Monetary policy is constrained by the proximity to zero interest rates and repeated rounds of quantitative easing.
Menschen wie meine Großmutter hatten nur die oft wiederholte männliche Version der Geschichte erzählt und sich ihre eigene Erfahrung völlig versagt.
People like my grandmother had recounted only the oft-repeated male story, completely denying her own experience.
In einer vor Kurzem gehaltenen Rede vor Vertretern der französischen Verteidigungsindustrie fiel auf, dass Sarkozy dieses Versprechen nicht wiederholte und stattdessen ankündigte, das französische Verteidigungsbudget möglicherweise demnächst zu kürzen.
In a recent speech to the French defense industry, Sarkozy conspicuously failed to repeat the pledge, instead warning that he soon might cut France's defense budget.
In Asien - einer exportorientierten Region, die es sich nicht leisten kann, wiederholte Erschütterungen in seinen beiden größten Quellen der Außennachfrage zu ignorieren - sollten jetzt lautstark die Alarmglocken schrillen.
The alarm bells should be ringing loud and clear across Asia - an export-led region that cannot afford to ignore repeated shocks to its two largest sources of external demand.
Letztes Jahr wiederholte Präsident Xi Jinping diese Botschaft.
President Xi Jinping repeated the same message last year.
Viertens fördern wiederholte Straßenproteste im Verbund mit einer schwachen Polizei kleine Enklaven krimineller Aktivität.
Fourth, repeated street protests, combined with a weak police force, fuel small pockets of criminal activity.
Im Jahr 2006 wiederholte das Forscherteam die Studie im Wesentlichen.
The group essentially repeated the study in 2006, using a larger sample size.
Ein aus Sowjetzeiten übrig gebliebenes Misstrauen gegenüber Außenstehenden beeinflusst viele Meinungen und es gibt die häufig wiederholte Behauptung, dass die Kultur eine andere sei: Ein Eingreifen, das im Westen funktioniert könnte im Osten misslingen.
A leftover Soviet distrust of outsiders colors many opinions, and there's an oft-repeated claim that the culture is different: an intervention that works in the West might fail in the East.
Und Kritiker verweisen darauf, dass wiederholte Ermahnungen möglicherweise kontraproduktiv sind.
And critics point out that repeated exhortations could prove counterproductive.
Bis diese schwierigen und kontroversen Entscheidungen getroffen werden, werden in Europa wohl Phasen relativer Ruhe durch wiederholte Ausbrüche finanzieller Instabilität und politischen Zwists unterbrochen werden.
Until these difficult and controversial decisions are made, periods of relative tranquility in Europe are likely to be interrupted by the recurrent eruption of financial instability and bouts of political bickering and dithering.
Insofern sind wiederholte Finanzkrisen auch das Ergebnis eines gescheiterten Corporate-Governance-Systems.
Thus, repeated financial crises are also the result of a failed system of corporate governance.
Zudem ist unbestreitbar, dass die Behörden mehr Pilger zulassen als es die Infrastruktur der Stadt sicher bewältigen kann; der Beweis sind wiederholte Katastrophen ähnlich der in diesem September.
And the authorities' admission of more pilgrims than the city's infrastructure can safely handle is indisputable; the proof is repeated disasters like the one in September.
NEW YORK - Es ist wirklich merkwürdig, Paul Krugmans wiederholte schriftliche Attacken gegen die britische Regierung zu lesen.
NEW YORK - It is truly odd to read Paul Krugman rail, time and again, against the British government.
Wiederholte Angebote von Klimawissenschaftlern, sich zusammenzusetzen und die Probleme ernsthaft zu besprechen, haben sie abgelehnt.
They have turned down repeated offers by climate scientists to meet and conduct serious discussions about the issues.

Suchen Sie vielleicht...?