Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vorteilhafte Deutsch

Übersetzungen vorteilhafte ins Englische

Wie sagt man vorteilhafte auf Englisch?

vorteilhafte Deutsch » Englisch

advantageously

Sätze vorteilhafte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vorteilhafte nach Englisch?

Einfache Sätze

Das ist eine sehr vorteilhafte Frisur.
That's a very becoming hairstyle.

Filmuntertitel

Eine politisch vorteilhafte Allianz.
An alliance for the good of the state, my dear.
Nicht viel, weil ich das als eine vorteilhafte Stellung empfinde.
The charge is slight, as I always find this a revealing vantage point.
Ich hoffe aufeine für Sie und für mich vorteilhafte Antwort.
Give these gentlemen my card. I'll see you shortly.
Vorteil Schwein. Das ist aber auch das einzig Vorteilhafte an dieser Sau.
Well, it's the first time that pig's scored in her life.
Der Herr Anselme ist eine höchst vorteilhafte Partie, Ein Edelmann, ein gesetzter, reicher Mann, dessen Kinder alle gestorben sind.
Mr. Anselme is an excellent match. He is a nobleman of simple habits, and extremely well off. He has no children left from his first marriage.
Für Klienten im verschuldeten Bankrott haben wir besonders vorteilhafte Angebote.
For clients who have brought about their own failure we have particularly favourable terms.
Wir erwarten eine höchst vorteilhafte Heirat.
We fully expect a most advantageous marriage.
Es schien eine vorteilhafte Heirat.
It was clear an advantageous marriage.
Meinem Bruder Frederick geht es gut, denke ich. Stößt sich die Hörner ab, aber bald schon wird er eine vorteilhafte Partie machen.
My brother Frederick is well enough, I think, sowing his wild oats, but soon he shall have to make an advantageous match.
Ich bin mir bewusst, welch vorteilhafte Allianz er mitbringt, für dich und für deine Familie.
I'm well aware what an advantageous alliance it would be for you and for the family.
Ich hätte längst eine vorteilhafte Ehe eingehen. und Söhne gebären können. Der größte Trost im Leben einer Frau.
I could have contracted some advantageous marriage and borne sons which is a woman's greatest consolation in this life.
Wie vor einer Kamera. Er nimmt eine vorteilhafte Haltung ein.
He always wants to be the center of attention.
Durch die ergonomisch vorteilhafte Umgebung.
Through ergonomically beneficial surroundings.
Ganz sicher keine sehr vorteilhafte Begabung für eine Frau.
Yes, Miss Matty.

Nachrichten und Publizistik

Nach dem Kalten Krieg begann Indien, wechselseitig vorteilhafte strategische Partnerschaften mit anderen wichtigen Playern in Asien und der übrigen Welt einzugehen.
Post-Cold War India began pursuing mutually beneficial strategic partnerships with other key players in Asia and the wider world.
Die Wirtschaft Kroatiens und die traditionelle Anbindung zu Europa hätten das Land zu einem ersten Kandidaten für die europäische Integration gemacht, hätte die politische und soziale Elite nur einen Blick für das Vorteilhafte darin gehabt.
Croatia's economy and traditional access to Europe could have placed it among the first candidates for European integrations had its political and social elite any notion that this was advantageous.
Oberflächliche politische Stabilität und vorteilhafte Investitionsgesetze sind zwar vorhanden, aber ohne ein funktionsfähiges Justizsystem oder verlässliche Sicherheitskräfte wird es viel schwieriger, Kapital in vielversprechende Projekte zu investieren.
On-the-surface political stability and favourable investment laws may be in place, but in the absence of an effective judiciary or reliable security forces, committing capital to promising projects becomes that much more difficult.
Indem die Führungskräfte Chinas Gastgeber der Gespräche sind, erkennen sie natürlich auch stillschweigend an, dass absolute Hoheitsgewalt keine entwicklungsfähige oder vorteilhafte Position mehr für China ist.
Of course, by hosting the talks, China's leaders also tacitly recognize that absolute sovereignty is no longer a viable position, or one that benefits China.
Griechenland und die Türkei haben achtzehn, für beide Seiten vorteilhafte Übereinkünfte in Bereichen wie Handel und Energie, Umweltschutz und dem Kampf gegen das organisierte Verbrechen unterzeichnet.
Greece and Turkey have signed eighteen mutually beneficial agreements in areas ranging from trade and energy, to environmental protection and the fight against organized crime.
Regierungen in Armenien, Aserbaidschan, Belarus und Usbekistan infiltrierten zivilgesellschaftliche Organisationen, warfen westliche Beobachter und Helfer aus dem Land und ließen sich von lokalen Autoritäten vorteilhafte Wahlergebnisse verschaffen.
Governments in Armenia, Azerbaijan, Belarus, and Uzbekistan have infiltrated and undermined civil-society organizations, kicked out Western observers and aid workers, and leaned on local courts to guarantee favorable election-related rulings.
Die abnehmende Fähigkeit des Irans, politische und terroristische Bewegungen in Nachbarländern zu finanzieren, hat jetzt bereits vorteilhafte Auswirkungen.
The decline in Iran's capacity to sponsor political and terrorist movements in neighboring countries is already having beneficial effects.
Eine derartige globale Struktur hätte das Potenzial, zu einer besseren mittelfristigen Neuausrichtung zu animieren, um Handelsschranken abzubauen, entsprechende Standards zu etablieren und eine wechselseitig vorteilhafte Zusammenarbeit zu stärken.
Such a global structure has the potential to encourage better medium-term alignments to reduce trade barriers, set proper standards, and enhance mutually beneficial cooperation.
Das Finanzkapital gelangte in eine vorteilhafte Lage: Regierungen mussten den Bedürfnissen des internationalen Kapitals mehr Aufmerksamkeit widmen als den Bestrebungen ihrer eigenen Bürger.
This put financial capital in a privileged position: governments had to pay more attention to the requirements of international capital than to the aspirations of their own people.
Sie sind nicht in der Lage, diese Rohmaterialen zu veredeln, um sie als verarbeitete Produkte auf lokalen und internationalen Märkten zu verkaufen und bessere Preise sowie vorteilhafte Handelsbedingungen zu erzielen.
They are unable to add value to raw materials in order to sell processed goods in local and international markets and negotiate better prices and favorable trade rules.
Letztlich ist Dmitri Rogosin gegenwärtig der einzige echte Meister der politischen Rede in Russland - eine äußerst vorteilhafte Position, insbesondere in einer Ära der Mittelmäßigkeit.
In essence, Dmitriy Rogozin is currently the only real political orator in Russia - a highly advantageous position, particularly in an era of mediocrity.
Diese bleibt nun aber hinter der Erholung der Produktion zurück (die ihrerseits bescheiden ausfällt), weil die für die Globalisierung vorteilhafte globale politische Ordnung verschwindet.
But it now lags behind the recovery of output (which is itself modest), because the kind of global political order hospitable to globalization is disappearing.
Solche großen Kapazitätsverluste im Fischfang mit ihren weit reichenden sozioökonomischen Konsequenzen für die betroffene Bevölkerung haben zwangsläufig große, zumeist vorteilhafte Auswirkungen auf die Fischbestände.
Such major losses in fishing capacity, with their far-reaching negative socio-economic consequences on the human populations affected, are bound to have major, mostly favourable, effects on the fish stocks.
Aber selbst wenn die Eltern für ihre jeweiligen Kinder vorteilhafte Entscheidungen treffen, könnte dies neben den Vorteilen auch Gefahren mit sich bringen.
But even if parents make choices that are good for their children, there could be perils as well as blessings.

Suchen Sie vielleicht...?