Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verfehlte Deutsch

Übersetzungen verfehlte ins Englische

Wie sagt man verfehlte auf Englisch?

verfehlte Deutsch » Englisch

overlooked

Sätze verfehlte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verfehlte nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Jäger visierte den Vogel an, verfehlte ihn aber.
The hunter aimed at the bird, but missed.
Der Pfeil verfehlte weit das Ziel.
The arrow fell wide of the mark.
Der erste Angriff verfehlte das Ziel.
The first attack missed the target.
Er schoss, verfehlte aber.
He fired but missed.
Der Pfeil verfehlte sein Ziel.
The arrow missed its target.
Tom schoss ein weiteres Mal auf die Krähe und verfehlte sie erneut.
Tom took another shot at the crow, but missed again.
Tom schoss ein weiteres Mal auf die Krähe, verfehlte sie jedoch erneut.
Tom took another shot at the crow, but missed again.
Tom schoss noch einmal auf die Krähe. Dennoch verfehlte er sie erneut.
Tom took another shot at the crow, but missed again.
Tom verfehlte eine Stufe und fiel die Treppe hinunter.
Tom missed a step and fell down the stairs.
Die Kugel verfehlte Tom.
The bullet missed Tom.
Der Speer verfehlte Tom.
The spear missed Tom.

Filmuntertitel

Nicht schießen, er verfehlte mich.
Hold your fire! I'm not hit!
Ich kann sagen, ich verfehlte ihn selten.
I'm happy to say now, I rarely missed.
Mein Schuss verfehlte ihn.
Then I saw Cravat. I shot once and missed.
Ich wollte deine Tante Maggie töten. Aber ich verfehlte sie. und fiel.
I tried to kill your Aunt Maggie but I failed and I fell.
Schade, dass ich ihn verfehlte.
No, it wasn't wasted, except I missed him.
Er wollte ihn nur verwunden. verfehlte aber sein Ziel.
He shot at him to wound him. and missed his aim.
Er schoss und verfehlte sein Ziel.
Shot at him and missed.
Er verfehlte seinen Zweck.
It missed its main target.
Vor Aufregung verfehlte sie ihn.
She's just a young girl, she missed.
Der Speer verfehlte, aber du hast dich richtig verhalten.
Well, you did the right thing, holding your ground like that.
Eine verfehlte knapp seinen Kopf.
One came within an inch of his head.
Wie sie sagte, die verfehlte einen.
Like she said, she missed one.
Ich bin zu meinem Cousin gefahren, um mich zu erholen, aber am Bahnhof verfehlte ich ihn.
I'd gone to my cousin's house to get some rest, but at the station, I missed him.
Feuerten Sie deshalb eine 9 mm Luger ab, die sie um ein Haar verfehlte?
Is that why you aimed and fired a short-barrel 9mm Luger at her skull missing it by two and a half inches?

Nachrichten und Publizistik

Bushs verfehlte Politik ist der Wirtschaft nicht nur teuer zu stehen gekommen, sie hat deren Position für den Fortgang entscheidend geschwächt.
Bush's failed policies have not only cost the economy dearly; they have left the economy in a far weaker position going forward.
Es ist unwahrscheinlich, dass die Industriepolitik im Hightech-Sektor anderer Länder weitsichtiger sein wird, als Amerikas verfehlte Politik dieser Zeit.
It is unlikely that industrial policies toward the high tech sector by other nations will be any wiser than America's failed policy of that time.
Bushs verfehlte Politik im Nahen Osten ist nur ein Teil des Problems.
Bush's failed Mid-East policy is only part of the problem.
In diesem Fall stellt sich Terrorismus nicht nur ein als ein feiger Akt dar, sondern auch als Reaktion auf die verfehlte Politik der amerikanischen Militärbesatzung.
Terrorism in this case is not just a cowardly act; it is also a reflection of the poisoned politics of US military occupation.
Weder Freund noch Feind wussten, nebenbei bemerkt, allerdings etwas darüber zu berichten, dass eine der Frauen während ihrer Amtszeit wirtschaftliche Ziele verfehlte.
No one, incidentally, friend or foe, made the case that either woman failed in their business objectives during their tenures.
Ebenso verfehlte es seine Wirkung auf der Krim, als Russland dort im Jahr 1991 versuchte, seine alte Strategie des Teilens und Herrschens durchzusetzen.
It failed also in Crimea when Russia sought to deploy its old strategy of divide and rule there in 1991.
Aber es ist auch wahr, dass dieses Sich Öffnen verfehlte, Nordkoreas Verhalten in irgendeiner grundsätzlichen Art und Weise zu verändern.
But it is also true that this opening failed to change North Korea's behavior in any fundamental way.
Als dieses Zugeständnis seinen Zweck verfehlte, begannen Mubarak und die regierende Partei NDP, hinter den Kulissen zu arbeiten und ihre Anhänger zu ermutigen, die Protestler anzugreifen und Gewalt zu provozieren.
When this concession failed, Mubarak and the ruling NDP began to work behind the scenes, encouraging their followers to attack protesters and provoke violence.
Israel spielte mit und Präsident Bush demonstrierte seinen Glauben an diese verfehlte Politik durch kritiklose Unterstützung Israels.
Israel has been a participant in this game and President Bush bought into this flawed policy, uncritically supporting Israel.
Mit der Zeit haben jedoch politische Instabilität und eine verfehlte Wirtschaftpolitik zu seinem Stillstand geführt.
Over time, however, political instability and misguided economic policies have left it lagging behind its former peers.
Im Gegensatz zu der Wahl von 2000, bei der Präsident Bush die Stimmenmehrheit verfehlte und die Abstimmung im Wahlmännergremium nur knapp gewann, siegte er dieses Mal mit einem Vorsprung von 3,5 Millionen Stimmen.
Contrary to the election in 2000, when President Bush lost the popular vote and barely won the vote in the Electoral College, Bush prevailed this time by 3.5 million votes.

Suchen Sie vielleicht...?