Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verdoppelte Deutsch

Übersetzungen verdoppelte ins Englische

Wie sagt man verdoppelte auf Englisch?

verdoppelte Deutsch » Englisch

reduplicated redoubled

Sätze verdoppelte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verdoppelte nach Englisch?

Filmuntertitel

Gut, das verdoppelte meine Chancen.
That doubled my chances.
Ich erzählte doch, dass Bumpy seine Truppen in Harlem verdoppelte, nicht?
Do you remember I told you that Bumpy was doubling his crews up in Harlem?
Ich verdoppelte die ZocaIo-Wache.
I've doubled the Zocalo watch in the rush hours.
Ich verdoppelte Mornays Ländereien in Schottland und noch einmal so viel in England.
I gave Mornay double his lands in Scotland and matching estates in England.
Er verdoppelte den Einsatz.
He doubles down!
Ich verdoppelte die Sicherheitspatrouillen auf der Station.
I've doubled security patrols throughout the station.
Ich war mit, als er sie vor sechs Jahren bekam, von einem Vulkanier, der den Preis verdoppelte, als er sah, wer wir waren.
I was with him when he got it six years ago, from a Vulcan master. who doubled the price when he saw our Starfleet insignia.
Wegen ihm verdoppelte sich die Leserzahl für meine Kolumne Rock Beat.
Because of him, the readership doubled for my column, Rock Beat.
Und obwohl sich die Nachfrage nach Hightech-Produkten jährlich verdoppelte oder verdreifachte, waren in vielen Fällen die neuen Angebote noch schneller da.
And even though demand for a number of high-tech products was doubling or tripling annually, in many cases, new supply was coming on even faster.
Verdoppelte Einschaltquoten!
The ratings on this show just doubled.
Ich verdoppelte meine Chancen auf Herzgefäßerkrankungen und Herzversagen.
The big reason?
Ja, um Abwehrstellungen für Ihre Armee zu bauen. deren Stärke er verdoppelte.
Right, to build defensive fortifications for your army which he doubled in size, by the way.
Ich verdoppelte die Dosis.
That's important.
Wir brauchen volle Rückerstattung! Keinen Kompromiss! Das Ergebnis war eine weltweite Rezession. die die Welt Billionen von Dollar. und 30 Millionen Menschen den Arbeitsplatz kostete. und die die Staatsverschuldung der Vereinigten Staaten verdoppelte.
The result was the global recession. which costs the world tens of trillions of dollars. rendered 30 millions people unemployed. and doubled the national debt of the US.

Nachrichten und Publizistik

Und dennoch legte Argentinien ein rasches Wachstum an den Tag, wobei sich das Pro-Kopf-Einkommen seit 2002 verdoppelte.
And yet Argentina has managed to grow fast, doubling per capita income since 2002.
So wuchs etwa das reale BIP pro Kopf in den USA zwischen 1961 und 1986 um den Faktor 1,87 - d.h., es verdoppelte sich fast.
For example, US real per capita GDP grew by a factor of 1.87 - that is, nearly doubled in size - from 1961 to 1986, but by a factor of only 1.58 from 1978 to 2003.
Als er aber am 23. März den Ausnahmezustand verhängte, verdoppelte sich auf den Straßen die Anzahl der Protestierenden.
But, when he declared a state of emergency on March 23, the number of protesters in the streets doubled.
Innerhalb von 30 Jahren verdoppelte sich die Computerleistung ungefähr alle 18 Monate und am Beginn des 21. Jahrhunderts kostete sie ein Tausendstel dessen, was man in den frühen 1970er Jahren dafür auslegen musste.
Computing power doubled roughly every 18 months for 30 years, and, by the beginning of the twenty-first century, it cost one-thousandth of what it did in the early 1970's.
Bei Bioethanol beispielsweise verdoppelte sich die Produktion zwischen 2000 und 2004.
World production of bioethanol, for example, doubled between 2000 and 2004.
Kurz darauf zerschoss China einen seiner Satelliten und verdoppelte damit unmittelbar den feinen, um die Erde kreisenden Weltraumschrott, der eine Gefahr darstellt, weil er schwer aufspürbar ist.
Shortly afterwards, China blew up one of its satellites, immediately doubling the type of fine orbiting debris that is dangerous because it is hard to track.
Der durchschnittliche Body-Mass-Index (BMI) der Menschen stieg in der gesamten Nachkriegszeit, aber vor allem seit den 1980er Jahren, wobei die sich die Prävalenz der Fettleibigkeit in den letzten drei Jahrzehnten verdoppelte.
The average body mass index (BMI) of humans has been increasing in the post-World War II period, but especially since the 1980's, with the prevalence of obesity doubling in the past three decades.

Suchen Sie vielleicht...?