Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unmögliche Deutsch

Sätze unmögliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unmögliche nach Englisch?

Einfache Sätze

Sie fordert das Unmögliche.
She's asking for the impossible.
Man kann nicht das Unmögliche vollbringen, ohne das Absurde zu versuchen.
You cannot achieve the impossible without attempting the absurd.
Du verlangst das Unmögliche von mir.
You ask me to do the impossible.
Er versucht immer, das Unmögliche zu tun.
He is always trying to do the impossible.
Es ist keine unmögliche Bitte.
It's not an impossible request.
Tom versucht, das Unmögliche zu tun.
Tom is trying to do the impossible.
Tom versucht das Unmögliche.
Tom is trying to do the impossible.
Es wurde das Unmögliche erreicht.
The impossible was achieved.
Das Schwierige machen wir sofort, das Unmögliche dauert etwas länger.
The difficult we do at once. The impossible takes a little longer.
Wenn man das Unmögliche ausgeschlossen hat, so muss das, was übrigbleibt, so unwahrscheinlich es auch sei, die Wahrheit sein.
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
Seien wir realistisch, versuchen wir das Unmögliche.
Let's be realistic and try the impossible.
Das Unmögliche ist vollbracht worden.
The impossible has been achieved.
Tom versucht, das Unmögliche möglich zu machen.
Tom's trying to make the impossible possible.
Tom versucht, das Unmögliche möglich zu machen.
Tom is trying to make the impossible possible.

Filmuntertitel

Er verlangt sogar das Unmögliche.
I'd say he's crazy enough to try anything.
Es tut mir leid, aber Sie haben eine unmögliche Situation geschaffen.
I'm sorry, but you created an impossible situation.
Sie sagte, er habe sie in eine unmögliche Lage gebracht.
She said that he's put her in an impossible situation.
Meine Damen und Herren. Das Unmögliche. wurde vor Ihren Augen vollbracht.
Ladies and gentlemen, you have now seen the impossible accomplished in front of your faces.
Aber unmögliche Hitzköpfe.
Impetuous imbeciles!
Das ist eine unmögliche Situation.
But that's an utterly impossible situation.
Gräfin bedeutet es eine unmögliche Heirat mit einem Mann den sie hasst.
Countess it means an impossible marriage to a man she hates.
Ich habe das Unmögliche möglich gemacht.
I rescheduled everything.
Da hast das Unmögliche erreicht.
You've done the impossible.
Ich versuche wohl das Unmögliche.
It seems I try to do the impossible.
Ich überlegte jede mögliche Alternative, und auch einige unmögliche.
I considered every possible alternative, and even impossible ones.
Kurz, lhre verehrten Eltern. wünschen das Unmögliche. - Ja.
They seem to wish for the impossible.
Nein, Sie verlangen das Unmögliche.
You're asking for the impossible!
Und während eine Handvoll engagierter Menschen daran arbeitete, das Unmögliche möglich zu machen breitete sich in allen Winkeln der Erde Panik aus.
And while a handful of dedicated people struggled to achieve the impossible, panic spread to all corners of the Earth.

Nachrichten und Publizistik

Das ist natürlich eine unmögliche Forderung.
Of course, this is an impossible demand.
Ich vermute allerdings auch, dass ihr Verstand sie davor warnt, viel Geld für den Versuch auszugeben eine schwierige, wenn nicht unmögliche, Aufgabe zu bewältigen.
But I also suspect that their heads are cautioning against spending a lot of money in an attempt to accomplish a difficult, if not impossible, task.
Das ist keine unmögliche Herausforderung.
It is not an impossible challenge.
Jedes Jahr kämpft Indien darum, das Unmögliche möglich zu machen, nämlich gleichzeitig Wirtschaftswachstum und Investitionen anzukurbeln, die endemische Armut zu lindern und den unersättlichen Appetit des Militärs zu stillen.
Every year, India struggles to reconcile the irreconcilable: stimulate economic growth and investment, alleviate endemic poverty, and feed a ravenous military appetite.
Doch diese Argumente in institutionelle Realität umzusetzen, wird eine fast unmögliche Herausforderung.
But translating those arguments into institutional reality will be a nearly impossible challenge.
Wenn die Kürzungen erheblich sind, versteht die Öffentlichkeit, wie gravierend die Krise ist, und das politisch Unmögliche wird zu einer Notwendigkeit.
When cuts are big, people realize how severe the crisis is, and the politically impossible becomes necessary.
Der IWF erteilt wirtschaftlich und politisch völlig unmögliche Empfehlungen, indem er Argentinien nahelegt, öffentliche Ausgaben extrem zu kürzen, und das zu einem Zeitpunkt, da viele Schulen und Krankenhäuser ohnehin am Rande des Zusammenbruchs stehen.
It is putting forward economically and politically impossible recommendations, telling Argentina to cut public services to the extreme, when schools and hospitals are already on the verge of collapse.
Letztendlich werden die Kubaner dazu bestimmt, sich an rigide und unmögliche Konstrukte zu klammern.
Cubans are in the end consigned to hold fast to rigid and impossible schemes.

Suchen Sie vielleicht...?