Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unbeschwerte Deutsch

Sätze unbeschwerte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unbeschwerte nach Englisch?

Einfache Sätze

Wir hatten dort eine unbeschwerte Zeit, und es fiel mir schwer, wieder nach Hause zu fahren.
We had a easy-going time there, and it was hard for me to go back home.

Filmuntertitel

Das unbeschwerte Leben beherrschte alles.
The fashion was for extravagance.
Aber das unbeschwerte Osterman-Treffen wie noch im vorigen Jahr ist es nicht.
I'm not worried. Well, it's not the same Old light--hearted osterman Of yesteryear, is it?
Jetzt ist er aggressiv. Unbeschwerte Augenblicke peinigen ihn.
Now he's so angry, moments of levity actually cause him pain.
Es bedeutet, daß du eine leichtherzige unbeschwerte Person bist.
It means you're a person who's light-hearted and carefree.
Ich hatte dieses unbeschwerte, wunderbare Leben uns es ist mir nicht peinlich, zu sagen, die Frauen waren phänomenal.
I led this serene, beautiful life and I am not embarrassed to tell you the women are phenomenal.
Sollen sie noch ein paar unbeschwerte Jahre haben, bevor sie von HM und Hitler erfahren.
It is just that we think they could live a few more happy years before, you know, Juicy Couture and Hitler.
Auf das unbeschwerte Leben und die Erfüllung unserer wildesten Träume.
To the good life and the fulfilment of our wildest dreams.
Die kleine Elisabetta verbrachte hier eine glückliche und unbeschwerte Kindheit.
Young Elisabetta, in these opulent rooms, had a happy and carefree childhood.
Ganz und gar nicht der unbeschwerte Junge vom Hafen, von dem du mir erzählt hast. Oder doch, Amanda?
Not at all the, uh, footloose dock boy you told me about.
Wir hatten so eine unbeschwerte Kindheit.
We were lucky to have had an innocent childhood.
Das sorglose, unbeschwerte Mädchen, für das ich beinahe meine Karriere riskiert hätte?
You know, the one who quoted Emily Dickinson, and Shelley, and Spongebob Squarepants with equal self-confidence.
Eine unbeschwerte Rolle?
Is it a light-hearted role?
London, meine Jugend, unbeschwerte Märchen.
London, my youth, and comfortable stories.
Das größte Hindernis für eine freie und unbeschwerte Zukunft sind Gewalt und Terror, die unser Land derzeit im Griff haben.
The primary impediment to a free and uninhibited future is the violence and terror that currently grips our beloved country.

Suchen Sie vielleicht...?