Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unbefristete Deutsch

Sätze unbefristete ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unbefristete nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich habe die unangenehme Aufgabe, zu verkünden, dass die 5 Herausforderer, die heute Abend auftreten sollten, auf unbefristete Zeit gesperrt wurden, abhängig von den Ermittlungen wegen ihres Fehlverhaltens.
And I have the further unpleasant task of announcing that five challengers. scheduled to appear this evening. have been placed on indefinite suspension. pending investigation of misconduct charges.
Du bist auf unbefristete Zeit krank geschrieben.
You're on indefinite sick leave.
Ms. Shen hat sich den Fuß gebrochen. Sie bat um unbefristete Beurlaubung.
Miss Shen suffered a broken ankle and has taken an indefinite leave.
Eine unbefristete Beurlaubung.
An indefinite leave of absence.
Wir haben die unbefristete Pflege, richtig?
We got the perpetual care, right?
Und der verdammte Vertrag für die unbefristete Pflege hat ungefähr 20 Seiten.
And the damn contract we got for perpetual care Is like 20 pages of tiny-ass print.
Ich musste eine unbefristete Lehrstelle aufgeben, in der Ivy League.
I walked away from a tenure-track lectureship in the Ivy League.
Durch die Flugausfälle in Haneda und die unbefristete Abriegelung der Bucht von Tokio wurde ein enormer wirtschaftlicher Schaden verursacht.
Plus, if Tokyo Bay remains closed indefinitely, those costs are going to skyrocket, gentlemen.
Sie wird ab heute auf unbefristete Zeit in unserem Team mitarbeiten.
She's joining our group today on an open-ended contract.
Paragraph 1021 bis 1022, ist die unbefristete Haft von Terrorismusverdächtigen zulässig.
Which authorizes the indefinite detention of terrorism suspects.

Nachrichten und Publizistik

Unbefristete Engagements wie die Hilfsleistungen für arme Entwicklungsländer zeigten bestenfalls begrenzte Erfolge.
Open-ended commitments, like aid flows to poor developing countries, have had only limited success, at best.
Sie betreibt bereits eine Kampagne gegen die unbefristete Ausweitung der Geldmenge und hat erste Schritte zur Begrenzung der Verluste, die ihr bei einem Auseinanderbrechen entstehen würden, eingeleitet.
It is now engaged in a campaign against the indefinite expansion of the money supply, and it has started taking measures to limit the losses that it would sustain in case of a breakup.
Anstatt diesen zwecklosen Pfad weiter zu verfolgen, sollte die Fed ihre unbefristete dritte Runde der monetären Lockerung jetzt beenden.
Instead of continuing along this futile path, the Fed should end its open-ended QE3 now.

Suchen Sie vielleicht...?