Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

typische Deutsch

Übersetzungen typische ins Englische

Wie sagt man typische auf Englisch?

typische Deutsch » Englisch

typical

Sätze typische ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich typische nach Englisch?

Einfache Sätze

Es ist eine typische gotische Kirche.
It is a typical Gothic church.
Wenn das typische amerikanische Mittelstandsbaby aus dem Krankenhaus nach Hause kommt, schläft es gleich in seinem eigenen Bett in seinem eigenen Zimmer.
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.
Der typische Japaner spricht kein Englisch.
The typical Japanese person doesn't speak English.
Sie ist eine typische Workaholicerin.
She's your typical workaholic.
Das typische Bier der Deutschen ist das Pils.
The typical beer of Germans is pilsener.
Reis, Nudeln und Kartoffeln sind typische Sättigungsbeilagen.
Rice, noodles, and potatoes are typical side dishes.
Sie war als typische thailändische Studentin in die Staaten gekommen: lernbeflissen und begierig nach neuen Erfahrungen.
She started out in the U.S. as a typical Thai student, eager to study and enjoy new experiences.

Filmuntertitel

Morbus Tshengi ist namlich eine typische Krankheit des fortgeschrittenen Alters.
Morbus Chengi is a disease typical of advanced age.
Der typische Brief eines Spinners. Kein Dieb würde es riskieren, einen so berühmten Stein zu stehlen.
It's a typical crank letter.
Sind Sie eine typische Touristin?
Are you a typical tourist? I am.
Er sucht eine typische Familie.
Well, he said he wanted a typical American family.
Vielleicht interessiert Sie eine typische Berliner Wohngegend.
I thought you'd be interested in a typical Berlin residential area.
Eine typische Schlächterlösung.
A typical butcher's solution.
Hier haben wir eine typische Baracke.
Here we have a typical barrack.
Hier sehen Sie eine typische Mahlzeit, die die Gefangenen bekommen.
Here you see a typical meal the prisoners are getting.
Typische Ödipusreaktion!
A typical Oedipus reaction.
Nenne drei für den Nordwesten typische Laubbaumarten.
Name me three deciduous trees indigenous to the Northwest.
Zumindest wirkt es wirklich nicht so wie eine typische Hanada-Nummer.
If we examine the tactics, we find that it doesn't fit the old established style of the Hanada Gang.
Es wird eine typische Nacht.
It's going to be that sort of a night.
Ein Sommerabend, Alleen, eine typische kleine Stadt.
SUMMER EVENING, TREE LIN ED STREET, TYP ICAL SMALL TOWN.
Typische Erdlinge.
Typical earthmen.

Nachrichten und Publizistik

Der typische Geschäftszyklus weist einen natürlichen Dämpfungsmechanismus auf, der unerwartete Schläge abfedert.
The typical business cycle has a natural cushioning mechanism that wards off unexpected blows.
Der typische amerikanische Arbeitgeber ist nicht mehr General Motors.
The typical American employer is no longer General Motors.
Heute gelten die Vereinigten Staaten und China als typische Beispiele für den unilateralen Ansatz in internationalen Beziehungen, auch wenn sie ihre Unterstützung für eine Stärkung der globalen Regeln und Institutionen mit Nachdruck betonen.
Today, the United States and China serve as prime examples of a unilateralist approach to international relations, even as they aver support for strengthening global rules and institutions.
Er ersetzte die für ihn typische intellektuelle Rhetorik durch einfache und direkte Appelle an die Wähler.
His characteristically intellectual rhetoric was replaced by simple and direct appeals to the electorate.
Ohne demokratische Reformen wird sich dieser Kreislauf nicht überwinden lassen, denn Gewalt ist die typische Ausdrucksform von Menschen ohne Recht auf freie Meinungsäußerung.
Without democratic reform there will be no end to this cycle, for violence is the typical expression of people without free speech.
Das typische Muster seit Menschengedenken besteht darin, dass die Hardliner nach den Gemäßigten kommen.
The typical pattern during our living memory is that the hardliners come after the moderates.
Tatsächlich waren Kim Il Sung und sein Sohn Kim Jong Il typische koreanische Herrscher.
In fact, Kim Il-sung and his son, Kim Jong-il, were typical Korean rulers.
Auch die Debatten sind segmentiert. Verstärkt wird dies dadurch, dass der typische Ökonom, der auch an seine Karriere denkt, kaum Anreize hat, eine abweichende Meinung zu äußern.
Reinforcing this, the typical career-conscious economist has little incentive to deviate.
Nach zwölf Monaten ununterbrochener Arbeitslosigkeit suchte der typische Arbeitslose zwar immer noch nach einer Stelle, aber planlos und ohne viel Hoffnung.
After 12 months of continuous unemployment, the typical unemployed worker still searched for a job, but in a desultory fashion, without much hope.
Die typische Bank ist über Eigenkapital, langfristige Fremdmittel, kurzfristige Fremdmittel und Einlagen kapitalisiert.
The typical bank is capitalized with equity, long-term debt, short-term debt, and deposits.
Eine typische chinesische Fabrik bestand früher einmal aus Reihen von Werkbänken, an denen Frauen standen.
A typical Chinese factory once consisted of rows of women at workbenches.
Aber trotz aller Gemeinsamkeiten, weist Frankreich doch ein paar typische Besonderheiten auf.
But against this shared background, France exhibits some important distinctive features.
Das für die Nachkriegszeit typische Streben nach Wohlstand hat ebenfalls viel von seinem Reiz verloren.
The postwar search for affluence, too, has lost much of its allure.
Es war eine typische Aussage einer Technokratin ohne politisches Gespür.
In fact, it is the typical sentiment of a technocrat who lacks political sense.

Suchen Sie vielleicht...?