Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

thine Englisch

Bedeutung thine Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch thine?

thine

possessive determiner

thine

possessive pronoun

Übersetzungen thine Übersetzung

Wie übersetze ich thine aus Englisch?

thine Englisch » Deutsch

dein eurige euer deinig Ihr deine

Synonyme thine Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu thine?

thine Englisch » Englisch

yours your thy your honour’s thou they them mine hassan s

Sätze thine Beispielsätze

Wie benutze ich thine in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

He has till now been the apple of your eye; but if thine eye offend you, says Scripture, pluck it out. It is better to enter heaven with one eye than hell with two!
Er ist Euer Augapfel gewesen bisher, nun aber: ärgert dich dein Auge, sagt die Schrift, so reiß es aus. Es ist besser, einäugig gen Himmel als mit zwei Augen in die Hölle.
Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, they have their reward.
Wenn du Almosen gibst, sollst du nicht lassen vor dir posaunen, wie die Heuchler tun in den Schulen und auf den Gassen, auf dass sie von den Leuten gepriesen werden. Wahrlich, ich sage euch: Sie haben ihren Lohn dahin.
Lose not yourself in far off time! Seize the moment that is thine.
Nicht in die ferne Zeit verliere dich! Den Augenblick ergreife, der ist dein.
Let this little book be thy friend, if, owing to fortune or through thine own fault, thou canst not find a dearer companion.
Lass das Büchlein deinen Freund sein, wenn du aus Geschick oder eigener Schuld keinen näheren finden kannst.

Filmuntertitel

Set me as a seal upon thine heart. as a seal upon thine arm. for love is strong as death.
Leg mich wie ein Siegel auf dein Herz. wie ein Siegel an deinen Arm! Denn stark wie der Tod ist die Liebe.
Set me as a seal upon thine heart. as a seal upon thine arm. for love is strong as death.
Leg mich wie ein Siegel auf dein Herz. wie ein Siegel an deinen Arm! Denn stark wie der Tod ist die Liebe.
What does it say? Ten stalwart sons will bless thine old age.
Dein Alter ist gesegnet mit 10 treuen Söhnen.
The gift of life is thine.
Ich möchte, dass du lebendig wirst.
Thank heavens 'tis but thine arm.
Mein Arm, Sir Valentine. Dem Himmel sei Dank, dass es nur Euer Arm ist.
Where is thine armor, valentine?
Wo ist denn Eure Waffe, Valentine?
But dost thou by any miracle Remember aught of thine ancestors? Ancestors?
Er fürchtete wohl, er würde auf einen stoßen, der auf dem Elektrischen endete.
Who hid trembling in a well at waterloo, I spit in thine eye.
Was dich angeht, der du dich bei Waterloo zitternd in einem Brunnen versteckt hast.
Who posed for two years as a dowager To escape fighting a duel, I spit in thine eye.
Und dir, der du dich 2 Jahre lang als Witwe verkleidet hast, um einem Duell zu entkommen, dir spucke ich ebenso ins Angesicht.
Time be thine and thy best graces spend it at thy will.
Zeit sei dein, Kraft deiner Gaben, nutze sie nach Lust.
Farewell. He that thou knowest thine, Hamlet.?
Leb wohl, ewig der Deinige, Hamlet.
I think it be thine indeed, for thou liest in it.
Ich glaub wahrhaftig, dass es deins ist, denn du liegst darin.
Thou dost lie in't, to be in't and say 'tis thine.
Du lügst darin, wenn du sagst, dass es deins ist.
Mine and my father's death come not upon thee, nor thine on me.
Mein Tod und meines Vaters kommen nicht über dich, noch deiner über mich.

Suchen Sie vielleicht...?