Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

sworn Englisch

Bedeutung sworn Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch sworn?

sworn

bound by or as if by an oath according to an early tradition became his sworn brother sworn enemies bound by or stated on oath now my sworn friend and then mine enemy — Shakespeare

Übersetzungen sworn Übersetzung

Wie übersetze ich sworn aus Englisch?

sworn Englisch » Deutsch

geflucht schwören geschworen fluchen

Synonyme sworn Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu sworn?

sworn Englisch » Englisch

pledged mortal hemal enemy committed adjured

Sätze sworn Beispielsätze

Wie benutze ich sworn in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

That's strange. I could have sworn that I'd locked this door.
Das ist seltsam. Ich könnte schwören, dass ich diese Tür abgeschlossen habe.
I could have sworn something moved.
Ich hätte schwören können, dass sich etwas bewegt hat.
This is the first time I've ever sworn in the presence of my children.
Es ist das erste Mal, dass ich vor meinen Kindern fluche.
This is the first time I've ever sworn at my car.
Es ist das erste Mal, dass ich auf mein Auto fluche.
This is the first time I've ever sworn at my car.
Es ist das erste Mal, dass ich über mein Auto fluche.
Have you ever sworn at a policeman?
Hast du je einen Polizisten beschimpft?
I could have sworn I saw somebody.
Ich hätte schwören können, dass ich jemanden gesehen habe.
Reason and love are sworn enemies.
Die Vernunft und die Liebe sind erklärte Feinde.

Filmuntertitel

We hadn't come to Algeria for this, but to unite the East and the West like we'd sworn to do a few months earlier in Paris.
Wir waren in Algerien, um Orient und Okzident zu vereinen. Das hatten wir zuvor in Paris geschworen.
We need to launch an investigation confidentially based on her sworn testimony.
Wir müssen eine geheime Untersuchung, basierend auf ihrer Aussage, veranlassen.
I could have sworn that I saw you there.
Ich hätte schwören können, dich da gesehen zu haben.
Betty, I could have sworn I heard that door close.
Ich hätte schwören können, ich hätte eine Tür gehört.
Sworn enemies, eh?
Erzfeinde.
He's sworn he'll hang you.
Er wird Sie hängen.
Have it sworn to before a notary.
Lass sie vor dem Notar schwören.
I will remind you, Miss Grant, you've already sworn to tell the truth.
Ich möchte Sie daran erinnern, dass Sie bereits geschworen haben, die Wahrheit zu sagen.
I could almost have sworn it was you.
Ich war nicht mal in der Nähe.
I could have sworn it was you.
Ich hätte schwören können Sie waren es.
God, to how many women have I already sworn eternal love. Besides, what do you want?
Wie viel Frauen hab ich schon ewige Liebe geschworen.
I seek to ascertain if the gentleman about to be sworn in is fully aware of the responsibilities of his high office.
Ich möchte mich gerne vergewissern, dass der ehrenwerte Herr sich der hohen Verantwortung dieses Amtes inne ist.
Why, I could have sworn Dr. Schutzendorf was dead.
So was, ich hätte schwören können, dass Dr. Schützendorf tot ist.
But he is sworn to me. And he'll present our bill to those Scottish lords.
Aber er steht unter meinem Eid und präsentiert den Schotten die Rechnung.

Nachrichten und Publizistik

Hamas, whose engagement and support is essential for any settlement, has sworn revenge.
Die Hamas, deren Engagement und Unterstützung für jede Lösung von entscheidender Bedeutung ist, hat Rache geschworen.
Every profession will have its rogues, of course, no matter what oaths are sworn, but many health care professionals have a real commitment to serving the best interests of their clients.
Natürlich gibt es in allen Berufen schwarze Schafe, egal welcher Eid auch geschworen wird, aber viele Mediziner fühlen eine echte Berufung, im besten Interesse ihrer Patienten zu handeln.
Indeed, Iran has likely benefited more than any other country from US-led regime changes in Afghanistan and Iraq, as both the Taliban and Saddam Hussein were the country's sworn enemies.
Tatsächlich hat der Iran wahrscheinlich mehr als irgendein anderes Land von den durch die USA herbeigeführten Regimewechseln in Afghanistan und im Irak profitiert, da sowohl die Taliban als auch Saddam Hussein zu den Todfeinden des Landes gehörten.
Putin, of course, would have been glad to see Georgian President Mikheil Saakashvili, his sworn enemy, put in a cage.
Natürlich, Putin wäre froh, den georgischen Präsidenten Micheil Saakaschwili - seinen Erzfeind - hinter Gittern zu sehen.
Now it is becoming increasingly difficult for them to explain why their wives and children are buying palaces in the capitals of countries that are supposedly Russia's sworn enemies.
Inzwischen fällt es ihnen immer schwerer, zu erklären, warum ihre Frauen und Kinder in den Hauptstädten von Ländern einkaufen, die angeblich Russlands Todfeinde sind.
He was given to bombastic speeches, once warning newly sworn-in recruits that, if he so ordered, they would have to shoot their parents.
Er neigte zu schwülstigen Reden, warnte einmal frisch vereidigte Rekruten, dass sie ihre Eltern erschießen müssten, wenn er dies befehle.
Moreover, an emerging democratic Egypt that is reconciling with Israel's sworn enemies, and that is bound to be more proactive in its defense of the Palestinian cause, is not viewed in Israel as a legitimate intermediary.
Außerdem wird ein entstehendes demokratisches Ägypten, das sich mit Israels Todfeinden arrangiert und die Sache der Palästinenser wohl proaktiver vorantreibt, in Israel nicht als legitimer Vermittler gesehen.
As if that were not enough, to ensure that the girls do not run away or report their abusers, they may be subjected to so-called juju rituals, during which they are sworn to secrecy under pain of severe sanctions.
Als wäre das nicht genug, werden die Mädchen, damit sie nicht weglaufen oder ihre Schänder anzeigen, teilweise sogenannten Juju-Ritualen unterzogen, in denen sie unter Androhung schwerer Strafen zur Geheimhaltung verpflichtet werden.
He has waived America's long-standing demand that Iran stop uranium enrichment as a precondition for negotiations, and he has sworn off any idea of regime change.
Er verzichtete auf Amerikas langjährige Forderung, wonach der Iran seine Urananreicherung aufgeben müsste, bevor man in Verhandlungen eintreten würde und er schwor der Idee eines Regimewechsels ab.
When Austria's new coalition government was sworn in, the boycotts ensued.
Nachdem die neue Koalition vereidigt worden war, folgte der Boykott auf dem Fusse.
On the other hand, they have painted themselves as sworn enemies of the left's supposed moral relativism - an image for which the recourse to religion is obviously helpful.
Auf der anderen Seite haben sie sich als die Todfeinde des angeblichen moralischen Relativismus der Linken dargestellt - ein Image, für das das Zurückgreifen auf die Religion offensichtlich hilfreich ist.
But few international leaders face such a wide range of sworn domestic enemies.
Doch stehen wenige internationale Machthaber einer derart breiten Palette an Todfeinden im eigenen Land gegenüber.

Suchen Sie vielleicht...?