Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

steifen Deutsch

Übersetzungen steifen ins Englische

Wie sagt man steifen auf Englisch?

steifen Deutsch » Englisch

tighten seize up harden

Sätze steifen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich steifen nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich habe einen steifen Nacken.
I have a bad stiff neck.
Tom hat einen steifen Nacken.
Tom has a stiff neck.
Ich brauche ein Hemd mit einem steifen Kragen.
I need a shirt with a stiff collar.
Ich habe einen steifen Hals.
I've got a stiff neck.

Filmuntertitel

Von dem Zug aus diesem Fenster bekommen Sie einen steifen Nacken.
You'll find the draft from this window will give you a stiff neck.
Ich hab einen steifen Hals und dachte, das hier hilft vielleicht.
Fine, how are you? I've got kind of a little crick in my neck. and I thought this might work it out.
Da finden Sie mich hier vielleicht mit steifen Gliedern.
You'll find me here stone dead.
Sie sind nicht die einzigen steifen Leute.
They are not the only stuffy people.
Spring doch endlich! Man kriegt ja einen steifen Hals.
Okay, let's satisfy the masses.
Bei der steifen Brise werden wir zu Brei zerschlagen, wenn wir die Erde berühren.
The way this wind is running, we'll smash to a pulp when we hit land.
Die steifen Kragen der Männer waren schon um 9 Uhr schlaff.
Men's stiff collars wilted by 9:00 in the morning.
Haben Sie einen steifen Hals?
Stiff neck, Mr. Ferguson?
Ich hab 4 Jahre im Drogendezernat gearbeitet aber so einen steifen Typen hab ich noch nie gesehen.
But, Lily, dear, you've got to believe me. It was just a misunderstanding. Huh!
Ich hoffe nicht wieder einer dieser steifen Typen aus dem Beerdigungsinstitut.
I hope it's not another one of those stuffed shirts from the parlor.
Meistens haben ältere Frauen mit steifen Gelenken dieses Problem.
Usually older women with less flexible joints have this trouble.
Schlimmer als die Mönche! Immer einen Steifen!
We're worse than monks, pricks permanently hard.
Wer weiß schon, was unter dem steifen Hemd kocht und brodelt?
As for the psychological, well, who knows what boils and bubbles beneath that stiff shirt to which his profession has called him.
Den steifen Arm ganz fest an den Körper halten.
The arm is well pressed along the body.

Nachrichten und Publizistik

Selbst die Geschichte des Zirkus konzentriert sich auf eine derartige Paarung: den eitlen, wichtigtuerischen weißen Clown und den dummen August, den demütigen Verlierer, der von seinem steifen, pompösen Partner in den Hintern getreten wird.
Even the history of the circus is focused on such a pairing: the vain, dignified White Clown and Augustus the Fool, the humble loser who is kicked in the pants by his stiff, pompous partner.
Außerdem war Mussa für die extravagante Darstellung seiner Ansichten bekannt, was gerade in einer so steifen und verknöcherten Umgebung für einige der IWF-Leute schwer zu tolerieren war.
Mussa was also remarkable for a flamboyant presentation of his views, which was hard for some IMF folk to tolerate in so stuffy environment.

Suchen Sie vielleicht...?