Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

stattliche Deutsch

Sätze stattliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich stattliche nach Englisch?

Filmuntertitel

Du bist eine stattliche Person.
Well, you're a person of some stature.
Der stattliche mit dem Tennisschläger.
The handsome one with the tennis racket.
Mutter möchte eine stattliche Hochzeit.
Mother will want a big wedding.
Eine stattliche Figur. Ein gefürchteter Haudegen!
Attractive and a feared swashbuckler.
Und eine stattliche Figur, sagten Sie?
And he's attractive?
Hast du das stattliche Anwesen satt?
Tired of the stately home already? Am I!
Stattliche Erscheinung, angemessenes Verhalten.
A well set up sort of chap. Proper bearing, decent decorations.
Und dergroße und stattliche Kapitän Tuddock ist auch da!
And that great rogue Captain Tudock! HAD-DOCK!
Gut, du bist kein Adonis, aber du hast wenigstens eine stattliche Figur.
So am I! Well, you're no Adonis, but, compared with the others. At least you're good-looking, you've got a lecherous eye.
Du kennst die Bilder aus den Zeitungen. Das sind stattliche, gut gekleidete Kerle.
We have no idea what effect the air may have on this ancient mummy.
Seht die stattliche Fregatte!
Here's a fine barge!
Außerdem sollten Sie nicht übersehen, dass Selby eine stattliche Anzahl von Freunden im Ministerium hat.
Well. You understand, of course, colonel, that Selby has a number of friends on the Central Committee.
Mein Mann hat mir eine stattliche Versicherungssumme hinterlassen.
My husband left a generous insurance policy.
Ist es etwa eine Beleidigung, so eine stattliche Summe zu wetten?
Is it mockery to back my challenge with a stake such as this?

Nachrichten und Publizistik

Die Antwort ist einfach: Putins Anhänger - also eine stattliche Mehrheit der Russen - sehen die drohende Gefahr nicht.
The answer is simple: Putin's supporters - that is, a hefty majority of Russians - do not see the danger ahead.
Und diese Debatte wird durch die stattliche Kontrolle der Medien und der Unterdrückung der Opposition zum Verstummen gebracht.
And that debate is being silenced by state control of the media and the suppression of opposition.
Selbstmordanschläge in öffentlichen Gebäuden und Anschläge auf Ölanlagen und andere stattliche Einrichtungen haben viele Saudis gegen die Organisation aufgebracht.
Suicide bombings of public buildings and attacks on oil and other government installations have alienated many Saudis.
Ihre Koalitionsregierung genießt eine stattliche Mehrheit im Parlament; und auch die politische Arithmetik legt keine lebensfähige parlamentarische Alternative nahe.
Their coalition government enjoys a comfortable parliamentary majority; nor does the political arithmetic imply a viable parliamentary alternative.

Suchen Sie vielleicht...?