Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

run ashore Englisch

Synonyme run ashore Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu run ashore?

run ashore Englisch » Englisch

strand aground

Sätze run ashore Beispielsätze

Wie benutze ich run ashore in einem englischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Yes, gold has had a great run, but so, too, did worldwide housing prices until a couple of years ago.
Ja, mit Gold ist es prima gelaufen, aber bis vor ein paar Jahren war es auch mit weltweiten Immobilienpreisen so.
But, despite gold's heightened allure in the wake of an extraordinary run-up in its price, it remains a very risky bet for most of us.
Aber trotz seiner erhöhten Attraktivität im Gefolge einer außergewöhnlichen Preissteigerung, bleibt Gold für die meisten von uns eine sehr riskante Sache.
Devaluation of the dollar could improve US competitiveness in the short run, but it is not a solution.
Eine Abwertung des Dollars könnte die Wettbewerbsfähigkeit der USA kurzfristig verbessern, aber das ist keine Lösung.
In the long run, America's growth pattern must undergo a structural shift from reliance on debt and consumption one based on Americans vaunted capacity for creativity and innovation.
Langfristig muss Amerikas Wachstumsmuster einer strukturellen Veränderung unterzogen werden - von der Abhängigkeit von Schulden und Konsum hin zu einem Wachstum, das auf der viel gepriesenen Kreativitäts- und Innovationsfähigkeit der Amerikaner beruht.
In the short run, the US current-account deficit will remain, regardless of which country runs bilateral surpluses.
Kurzfristig wird das US-Leistungsbilanzdefizit bleiben, unabhängig davon, welches Land bilaterale Überschüsse erwirtschaftet.
But his term ends next year and he cannot run again.
Nächstes Jahr allerdings endet seine Amtszeit und er darf nicht mehr kandidieren.
To revive growth, others must be encouraged to spend - governments that can still borrow should run larger deficits, and rock-bottom interest rates should discourage thrifty households from saving.
Um das Wachstum wiederzubeleben, müssen andere ermutigt werden, Geld auszugeben - Regierungen, die noch immer kreditwürdig sind, sollen ihre Defizite vergrößern, und niedrige Zinssätze sollen Haushalte vom Sparen abhalten.
Unfortunately, despite past stimulus, growth is still tepid, and it is increasingly difficult to find sensible new spending that can pay off in the short run.
Leider ist das Wachstum trotz bereits durchgeführter Anreize immer noch schwach, und es wird immer schwieriger, vernünftige und kurzfristig lohnenswerte neue Ausgabemöglichkeiten zu finden.
Countries that had been growing rapidly in the run-up to the great crash of 2008 typically had trade surpluses (or very small deficits).
Länder, die im Vorfeld des großen Crashs von 2008 ein hohes Wirtschaftswachstum erzielten, wiesen in der Regel Handelsüberschüsse (oder sehr kleine Defizite) auf.
In the past, this push was accommodated by the willingness of the US and a few other developed nations to run large trade deficits.
In der Vergangenheit wurde dieses Drängen von der Bereitschaft der USA und einiger anderer entwickelter Länder getragen, hohe Handelsdefizite anzuhäufen.
Why do Piemontese, Bavarians, or Scots need intermediate national bureaucracies to run their tax policies, welfare programs, securities laws, and the largely useless, duplicative armies?
Warum brauchen Piemontesen, Bayern oder Schotten eine Bürokratie auf nationaler Ebene für ihre Steuerpolitik, Wohlfahrtssysteme, Sicherheitsgesetze und die größtenteils nutzlosen, ihre Mängel lediglich vervielfachenden Armeen?
Wouldn't life be easier if a common market, currency, foreign policy, army, and a few other things were run on a Europe-wide basis, with the rest left to more meaningful local units?
Wäre das Leben nicht viel einfacher, wenn der gemeinsame Markt, die Währung, die Außenpolitik, eine Armee und ein paar andere Dinge auf der Gemeinschaftsebene verwaltet würden und der Rest sinnvolleren lokalen Behörden übertragen würde?
But an EU with 10 new members simply cannot be run as it has for decades.
Aber eine EU mit 10 neuen Mitgliedern kann einfach nicht mehr nach dem Muster der vergangenen Jahrzehnte geführt werden.
Meles will be sorely missed in Hargeisa, as he planned to run a Chinese-financed gas pipeline through Somaliland territory from the Ogaden to the coast.
In Hargeisa wird man Meles schmerzlich vermissen, da er eine von China finanzierte Gaspipeline aus dem Ogaden über das Territorium von Somaliland bis an die Küste plante.

Suchen Sie vielleicht...?

run | ashore