Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

rudimentär Deutsch

Übersetzungen rudimentär ins Englische

Wie sagt man rudimentär auf Englisch?

rudimentär Deutsch » Englisch

rudimentary vestigial obsolete elementary abortive

Sätze rudimentär ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich rudimentär nach Englisch?

Filmuntertitel

Oder ist dieser Teil rudimentär?
Holmes? Or is that part just elementary?
Bei manchen Mollusken jedoch. d.h. Bei Schnecken, fehlt das Haus oder ist nur rudimentär.
In some mollusks, however, viz, slugs The shell is absent or rudimentary.
Rudimentär, archäologisch, überflüssig.
Vestigial, archaeological, redundant.
Rudimentär.
Vestigial.
Wenn, dann wohl nur rudimentär.
He had no sense of smell?
Nach dem Aussehen ihrer Werkzeuge zu beurteilen,. welche sehr rudimentär sind, würde ich behaupten, dass wir eine. frühe, rituelle, Stammes- gesellschaft gefunden haben.
Judging by the look of their tools, which are rudimentary to say the least, I'd suggest that we've found an early, ritualistic, tribal society.
Die Sicherheit oben ist eher rudimentär.
The security upstairs is rather rudimentary.
Das limbische System ist rudimentär, aber nun ist es substantiell vergrößert.
The limbic system is vestigial, and yet his is substantially enlarged.
Er ist noch sehr rudimentär.
Come, sit.
Etwas rudimentär, aber der Gedankengang stimmt.
It's a little rudimentary, but you're on the right track.
Es ist rudimentär, aber es ist Schießpulver.
It's rudimentary, but it is gunpowder.
Die Explosion in der Schule wirkt rudimentär.
All we can do is wait.
Die Datenübertragung zurück durch das Wurmloch ist rudimentär.
Data transmission back through the wormhole is rudimentary.
Das ist rudimentär.
Rudimentary.

Nachrichten und Publizistik

Da die Vorstellungen von den Menschenrechten immer noch rudimentär sind, kann man im besten Falle darauf hoffen, dass langsam ein Bewusstsein dafür geschaffen wird.
Because concepts of human rights remain rudimentary, the best that can be hoped for is that awareness will slowly begin to take hold.
Dennoch bleibt es eine Tatsache, dass unser Verständnis der Funktionsweise dieser Maßnahmen rudimentär ist.
But the fact remains that our understanding of these policies' mechanics is rudimentary.
Die allgemeine staatliche Krankenversicherung ist ziemlich rudimentär, und private Krankenversicherung gibt es kaum.
The government's universal health-care insurance is very rudimentary, and private health insurance is not widely available.

Suchen Sie vielleicht...?