Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

regelrechte Deutsch

Sätze regelrechte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich regelrechte nach Englisch?

Filmuntertitel

Eine regelrechte Romanze.
A downright romance.
Sie halten uns also für regelrechte Wettbetrüger? Ja?
You really think that we are impostors, yes?
Das ist eine regelrechte Entführung.
This is downright abduction.
Es gab eine regelrechte Hysterie.
Mostly it was mere hysteria.
Was ich mit ihm vorhabe, ist eine regelrechte Askese.
What I've got in mind is pure asceticism.
Du willst also eine regelrechte Vorstellung geben, hm?
I see.
Hannibal, hier ist eine regelrechte Werkstatt.
Hannibal, we got a regular hardware store here.
Für sie ist die Schallmauer eine regelrechte Mauer, die einem die Ohren abreißt, wenn man sie durchbricht.
They might tell you that the sound barrier's a brick wall. It'll rip your ears off if you try to go through it.
Das ist eine regelrechte Epidemie.
It's a regular epidemic.
Nun, da die Sonderkommandos der Armee am Flughafen sind, könnte eine regelrechte Schlacht bevorstehen.
Now that the Special army commandos have arrived at the airport the likelihood of a full-scale battle is dangerously close.
Aber ja, du warst eine regelrechte Heilige.
Oh, yes! You've been an absolute saint.
Das hier ist eine regelrechte Fabrik.
This place is a veritable factory.
Ja, eine regelrechte Erscheinung. Ich schrie.
Yeah, I had a praying-mantis epiphany, and as a result I screamed.
Meines Wissens sind manche regelrechte Makeup-Künstler.
Some of them, I even understand, become makeup experts.

Nachrichten und Publizistik

Europa wird nicht viel Wachstum aufzuweisen haben, es wird aber auch keine regelrechte Krise geben.
There won't much European growth, but nor will there be an outright growth crisis either.

Suchen Sie vielleicht...?