Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

preisgekrönte Deutsch

Sätze preisgekrönte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich preisgekrönte nach Englisch?

Filmuntertitel

Von allem Anglerlatein ist das die preisgekrönte Sardine.
It is a little strange, I'll admit. Strange? It's fantastic.
Doch am letzten Tag des Jahrmarkts sind Vaters Schweine ausgerissen und haben Mutters preisgekrönte Rosen aufgefressen.
Well, what must happen? The very last day of the fair, Father's pigs get out and eat up every single one of Mother's roses.
Sie werden es nicht glauben, Marsh, aber die preisgekrönte Künstlerin ist da drüben.
Well, you're not gonna believe this, Marsh but that's your prize-winning artist right over there.
Da ist der preisgekrönte Student!
There's the scholar!
Sie drehen eine preisgekrönte Dokumentation von mir.
They're doing a prize-winning documentary on me.
Es folgt N.I.T.s preisgekrönte Sendung Häusliches Glück.
Now stay tuned for N.I. T.'s award-winning program, Homegrown Happening.
Kanal 3 mit den Tagesinformationen für Südkalifornien Pete Martin, der preisgekrönte Studioredakteur, und Kimberly Wells mit ihrer Großaufnahme Kalifornien.
Channel 3 Update, California's most complete newscast. With award-winning anchorman Pete Martin, and Kimberly Wells with California Close-up.
Und Tito und die Preisgekrönte, was?
And how about Tito and Miss Six-Time National Champion?
Roseanne, Moonlighting. und die preisgekrönte Serie Thirtysomething.
Roseanne, Moonlighting, and the award-winning thirtysomething.
Das öffentliche Fernsehen ist ohne Ihre Zwendngen nicht in der Lage. Ihnen preisgekrönte Sendngen z bieten wie.
Folks, do you realize without your support. public television can't afford to bring you such award-winning shows as.
Du. Eine preisgekrönte Enthüllungsjournalistin.
You, a prize-winning investigative reporter.
Hat der Kerl schon preisgekrönte Bücher geschrieben?
Has he written any award-winning novels?
Eine preisgekrönte Chrysantheme. Eine ganz gewöhnliche Klematis. Und nicht zu vergessen. eine symbiogenetische fremdartige Orchidee.
One prize-winning chrysanthemum. one garden-variety clematis. and last but not least. one symbiogenetic alien orchid.
Man entlässt eine preisgekrönte Sprecherin aus dem Grund. dass die Zuschauer Idioten sind. und lieber Playgirls sehen wollen, die über Transvestiten berichten.
They fired an Emmy Award-winning anchor on the premise.. thepublicis abunchofidiots.. whowouldrathersee Playboymodels covering transvestites.

Suchen Sie vielleicht...?