Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

peinliche Deutsch

Übersetzungen peinliche ins Englische

Wie sagt man peinliche auf Englisch?

peinliche Deutsch » Englisch

embarrassingly distressingly disconcertingly

Sätze peinliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich peinliche nach Englisch?

Einfache Sätze

Eine peinliche Stille trat ein, als er erschien.
There was an awkward silence when he appeared.
Sie ließ durchblicken, dass sie das peinliche kleine Geheimnis ihres Bruders durchschaut hatte.
She let slip that she had found out about her brother's embarrassing little secret.
Was war das für eine peinliche Situation!
What an embarrassing situation that was!
Tom brach das peinliche Schweigen.
Tom broke the awkward silence.
Der Vorfall versetzte Tom in eine peinliche Lage.
Tom was embarrassed by the incident.
Der Vorfall versetzte ihn in eine peinliche Lage.
He was embarrassed by the incident.
Der Vorfall versetzte sie in eine peinliche Lage.
She was embarrassed by the incident.
Der Vorfall versetzte sie in eine peinliche Lage.
They were embarrassed by the incident.

Filmuntertitel

Merken Sie denn nicht, dass Sie mich in eine peinliche Lage bringen?
Young lady, you don't seem to realize. you've placed me in a very embarrassing position.
Ein peinliche Situation mit diesem Mädchen.
That was an awkward situation, over that girl.
Aber in letzter Zeit bringst du mich in äußerst peinliche Situationen.
But lately you've put me in some very embarrassing positions.
Na, jedenfalls ist es mir außerordentlich lieb, daß dieser peinliche Vorfall eine so harmlose Aufklärung gefunden hat.
But at any rate, I think it is extraordinarily nice. that this embarrassing incident has come to such an innocent resolution.
Eine peinliche Situation, Sir.
You can see this invitation?
Diese traurige, peinliche Offenbarung.
That sad, embarrassing revelation.
Das bedeutet peinliche Fragen, Antworten.
You know what that means. Questions, answers.
Ich machte peinliche Fehler.
I MADE A NUMBER OF EMBARRASSING MISTAKES.
Dies ist wirklich eine äußerst peinliche Lage.
Oh, really. This is the most embarrassing position.
Welche peinliche Angelegenheit?
What distressing matter?
Verstehen Sie jetzt die peinliche Lage?
You see now how embarrassing our situation is?
Sie ersparen mir damit die peinliche Kundigung.
It saves me from having to issue an awkward dismissal.
Was für eine peinliche Situation. Ich dachte, es war nur ein Versehen. Ich mache mich lieber auf den Weg.
Royalty, nobility, the gentry, and-- ah ha ha ha ha-- how quaint.
Das sage ich, um das Peinliche hinauszuschieben.
I'm telling you that to postpone admitting what always embarrasses me.

Nachrichten und Publizistik

Darüber hinaus hat seit Anfang September eine Zusammenarbeit bei mittelfristigen Haushaltsreformen wahrscheinlich den Vorteil, dass dadurch eine peinliche Abstufung der Kreditwürdigkeit im nächsten Jahr vermieden werden kann.
Moreover, since early September, the potential benefits of cooperation now include avoiding an embarrassing credit-rating downgrade next year if medium-term fiscal reform does not materialize.
Eine äußerst peinliche Stunde verging, bevor er die Fakten akzeptierte und eine wohlwollende Rede hielt, in der er seine Niederlage einräumte.
A very awkward hour passed before he accepted reality and made a gracious concession speech.
Europas vermeintlich peinliche Situation wird sich sehr wahrscheinlich nicht verschlimmern noch wird sie für lange Zeit andauern.
Europe's embarrassment is not likely to worsen, nor last very long.
Dabei hat die Regierung unter Präsident Barack Obama eine empfindliche (und höchst peinliche) Niederlage erlitten.
President Barack Obama's administration suffered a stinging (and highly embarrassing) defeat.
Aber die Opfer verstehen oftmals nicht, dass diese Dokumentation potenziell peinliche Skandale enthält, weil man echte - also verantwortliche - Gesetzesvollstreckung außen vor lässt.
But victims often do not understand that this actually tends to contain potentially embarrassing scandals, by preventing real - that is, accountable - law enforcement from getting involved.
Zumas turbulentes Privatleben - etliche Ehefrauen und seine peinliche Behauptung während eines Vergewaltigungsprozesses, dass er eine HIV-Infektion durch Duschen vermied - gibt Anlass zu Spott und Hohn.
Zuma's turbulent personal life - many wives and his embarrassing contention during a rape trial that he avoided HIV infection by taking a shower - has invited ridicule.

Suchen Sie vielleicht...?